395px

Terwijl de velden branden

Niagara

Pendant que les champs brûlent

Des arbres se penchent
C'est plus fort, plus fort que tout.
Accrochée aux branches,
L'air me semble encore trop doux.
Dans l'herbe écrasée, à compter mes regrets.
Allumette craquée et tout part en fumée.
Pendant que les champs brûlent
J'attends que mes larmes viennent,
Et quand la plaine ondule
Que jamais rien ne m'atteigne...
Ce soir-là on s'est embrassés sans se parler.
Autour de nous, le monde aurait pu s'écrouler.
Les yeux cernés, des poussières dans les cheveux.
Au long de mes jambes, la caresse du feu.
Pendant que les champs brûlent
J'attends que mes larmes viennent,
Et quand la plaine ondule
Que jamais rien ne m'atteigne...

Terwijl de velden branden

Bomen buigen zich
Het is sterker, sterker dan alles.
Vastgeklemd aan de takken,
Lucht lijkt me nog te zoet.
In het verpletterde gras, tel ik mijn spijt.
Een lucifer die knapt en alles gaat in rook op.
Terwijl de velden branden
Wacht ik tot mijn tranen komen,
En wanneer de vlakte golft
Dat nooit iets me raakt...
Die avond hebben we gekust zonder te praten.
Om ons heen had de wereld kunnen instorten.
Met vermoeide ogen, stof in mijn haar.
Langs mijn benen, de streling van het vuur.
Terwijl de velden branden
Wacht ik tot mijn tranen komen,
En wanneer de vlakte golft
Dat nooit iets me raakt...

Escrita por: Daniel Chenevez, Muriel Laporte