Pretty
What a backwards kind of temper
For this sunny of a view
You're so good at asking questions
That you know the answer to
I wish someway, somehow
What's coming out of my mouth
Was something poetic, something witty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Through your hang-ups and your triggers
I can see a side of you
It can blind me when it flickers
And that's what I hold on to
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Linda
Qué temperamento tan raro
Para esta vista tan soleada
Eres tan buena haciendo preguntas
Que ya sabes la respuesta
Ojalá de alguna manera
Lo que sale de mi boca
Fuera algo poético, algo ingenioso
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
A través de tus inseguridades y tus detonantes
Puedo ver un lado de ti
Puede cegarme cuando parpadea
Y eso es lo que me aferro
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda