395px

Linda

Niall Horan

Pretty

What a backwards kind of temper
For this sunny of a view
You're so good at asking questions
That you know the answer to
I wish someway, somehow
What's coming out of my mouth
Was something poetic, something witty

Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty

Through your hang-ups and your triggers
I can see a side of you
It can blind me when it flickers
And that's what I hold on to

Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty

Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty

Linda

Qué temperamento tan raro
Para esta vista tan soleada
Eres tan buena haciendo preguntas
Que ya sabes la respuesta
Ojalá de alguna manera
Lo que sale de mi boca
Fuera algo poético, algo ingenioso

Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda

A través de tus inseguridades y tus detonantes
Puedo ver un lado de ti
Puede cegarme cuando parpadea
Y eso es lo que me aferro

Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda

Cariño, ¿no puedes ver?
Eres tan pinche linda
Eres tan pinche linda