La Bellezza
Sai che il giorno s'impara
ed è subito sera salutiamoci
Sai che chi si ferma è perduto
ma si perde tutto chi non si ferma mai
Sai che è ben poca certezza
ma spesso consola e rischiara
è profumo e candela la bellezza
Sai che un fatto convince
più di ogni pensiero tocchiamoci
Sai che chi di notte non dorme
consuma più in fretta il tempo che ha
Non si smette di fumare
in un giorno qualunque
anche il vuoto si apprezza
è meraviglia perversa la bellezza
eppure ci manca sempre qualcosa
in fondo ci manca sempre qualcosa
sai che c'è chi non si ferisce
ma s'infastidisce soltanto
così vedere una stella di giorno
come un'ombra di notte salva dalla realtà
sei di passaggio godi il tuo turno
anche se c'è chi disprezza
è un'amante fedele la bellezza
eppure ci manca sempre qualcosa
la vita è una corsa meravigliosa
eppure ci manca sempre qualcosa
La Belleza
Sabes que el día se aprende
y de inmediato es noche, saludémonos
Sabes que quien se detiene está perdido
pero pierde todo aquel que nunca se detiene
Sabes que hay muy poca certeza
pero a menudo consuela y aclara
es perfume y vela la belleza
Sabes que un hecho convence
más que cualquier pensamiento, toquémonos
Sabes que quien no duerme de noche
consume más rápido el tiempo que tiene
No se deja de fumar
en un día cualquiera
incluso el vacío se aprecia
es maravilla perversa la belleza
todavía siempre nos falta algo
de fondo siempre nos falta algo
sabes que hay quienes no se lastiman
solo se molestan
así ver una estrella de día
como una sombra de noche salva de la realidad
estás de paso disfrutas tu turno
también si hay quien desprecia
es una amante fiel la belleza
todavía siempre nos falta algo
la vida es una carrera maravillosa
todavía siempre nos falta algo