Adelaine
Adelaide, my love
Even when I'm by your side
I feel so far away
Oh, how I'm ashamed to say
Adelaide, it’s true
Even in my misery
Still need your sympathy
For I can’t go on without you
Adelaide, my love
I need you so
Tell me all your feeling
How I'm feeling
Do you want me, anymore?
I remember spring
When my hand was on your door
And mine was opening
And you looked at me, so warm
I remember fall
Darling has it been so long?
With once the falling leaves
Like your winter hair came down
Adelaine, my love
I need you so
Tell me all your feeling
How I'm feeling
Do you want me, anymore?
Adelaine, my love
Even as I look at you
I don’t know what to say
We live in different worlds these days
Adelaine, you are
One that I cannot forget
And still I haven’t met
One who calms me as you do
Adelaine, my love
How I need you
Tell me all your feeling
How I'm feeling
‘Cause I'm feeling so blue
Adelaine
Adelaine, mi amor
Incluso cuando estoy a tu lado
Me siento tan lejos
Oh, cómo me da vergüenza decir
Adelaine, es verdad
Incluso en mi miseria
Aún necesito tu simpatía
Porque no puedo seguir sin ti
Adelaine, mi amor
Te necesito tanto
Cuéntame todos tus sentimientos
Cómo me siento
¿Me quieres, aún?
Recuerdo la primavera
Cuando mi mano estaba en tu puerta
Y la mía se abría
Y tú me miraste, tan cálida
Recuerdo el otoño
Cariño, ¿ha pasado tanto tiempo?
Con las hojas cayendo
Como tu cabello invernal descendiendo
Adelaine, mi amor
Te necesito tanto
Cuéntame todos tus sentimientos
Cómo me siento
¿Me quieres, aún?
Adelaine, mi amor
Incluso mientras te miro
No sé qué decir
Vivimos en mundos diferentes estos días
Adelaine, tú eres
Aquel que no puedo olvidar
Y aún no he conocido
A alguien que me calme como tú lo haces
Adelaine, mi amor
Cómo te necesito
Cuéntame todos tus sentimientos
Cómo me siento
Porque me siento tan triste