395px

Adelaine

Nick Adduci

Adelaine

Adelaide, my love
Even when I'm by your side
I feel so far away
Oh, how I'm ashamed to say

Adelaide, it’s true
Even in my misery
Still need your sympathy
For I can’t go on without you

Adelaide, my love
I need you so

Tell me all your feeling
How I'm feeling
Do you want me, anymore?

I remember spring
When my hand was on your door
And mine was opening
And you looked at me, so warm

I remember fall
Darling has it been so long?
With once the falling leaves
Like your winter hair came down

Adelaine, my love
I need you so

Tell me all your feeling
How I'm feeling
Do you want me, anymore?

Adelaine, my love
Even as I look at you
I don’t know what to say
We live in different worlds these days

Adelaine, you are
One that I cannot forget
And still I haven’t met
One who calms me as you do

Adelaine, my love
How I need you

Tell me all your feeling
How I'm feeling
‘Cause I'm feeling so blue

Adelaine

Adelaine, mijn liefde
Zelfs als ik aan je zijde sta
Voel ik me zo ver weg
Oh, hoe schaam ik me om te zeggen

Adelaine, het is waar
Zelfs in mijn ellende
Heb ik nog steeds je medeleven nodig
Want ik kan niet verder zonder jou

Adelaine, mijn liefde
Ik heb je zo nodig

Vertel me al je gevoelens
Hoe ik me voel
Wil je me nog, ooit?

Ik herinner me de lente
Toen mijn hand op jouw deur was
En de mijne openging
En je keek naar me, zo warm

Ik herinner me de herfst
Liefje, is het zo lang geleden?
Met eens de vallende bladeren
Die als jouw winterhaar naar beneden kwamen

Adelaine, mijn liefde
Ik heb je zo nodig

Vertel me al je gevoelens
Hoe ik me voel
Wil je me nog, ooit?

Adelaine, mijn liefde
Zelfs als ik naar je kijk
Weet ik niet wat te zeggen
We leven tegenwoordig in verschillende werelden

Adelaine, jij bent
Degene die ik niet kan vergeten
En toch heb ik nog niet ontmoet
Iemand die me kalmeert zoals jij dat doet

Adelaine, mijn liefde
Hoe heb ik je nodig

Vertel me al je gevoelens
Hoe ik me voel
Want ik voel me zo somber

Escrita por: Nicholas Robert Aducci