Brompton Oratory
Up those stone steps I climb
Hail this joyful day's return
Into its great shadowed vault I go
Hail the Pentecostal morn
The reading is from Luke 24
Where Christ returns to his loved ones
I look at the stone apostles
Think that it's alright for some
And I wish that I was made of stone
So that I would not have to see
A beauty impossible to define
A beauty impossible to believe
A beauty impossible to endure
The blood imparted in little sips
The smell of you still on my hands
As I bring the cup up to my lips
No God up in the sky
No devil beneath the sea
Could do the job that you did, baby
Of bringing me to my knees
Outside I sit on the stone steps
With nothing much to do
Forlorn and exhausted, baby
By the absence of you
Brompton Oratorium
Op die stenen trappen klim ik
Hail de terugkeer van deze blije dag
In zijn grote schaduwrijke gewelf ga ik
Hail de Pinkster ochtend
De lezing is uit Lucas 24
Waar Christus terugkeert naar zijn geliefden
Ik kijk naar de stenen apostelen
Denk dat het voor sommigen wel goed is
En ik wou dat ik van steen was gemaakt
Zodat ik niet hoefde te zien
Een schoonheid die onmogelijk te definiëren is
Een schoonheid die onmogelijk te geloven is
Een schoonheid die onmogelijk te verdragen is
Het bloed dat in kleine slokjes wordt gegeven
De geur van jou nog op mijn handen
Terwijl ik de beker naar mijn lippen breng
Geen God daarboven in de lucht
Geen duivel onder de zee
Kon de klus klaren die jij deed, schat
Door me op mijn knieën te brengen
Buiten zit ik op de stenen trappen
Met niet veel te doen
Verdrietig en uitgeput, schat
Door jouw afwezigheid