395px

Klang der Stille

Nick & Simon

Sound of Silence

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night, and touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never shared
And no one dared disturb the sound of silence

Fools, said I: You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might lead you
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon God they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said: The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls, and whispered in the sounds of silence

Klang der Stille

Hallo Dunkelheit, mein alter Freund
Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu reden
Denn eine Vision schlich sich leise heran
Hinterließ ihre Samen, während ich schlief
Und die Vision, die in meinem Kopf gepflanzt wurde
Bleibt weiterhin im Klang der Stille

In ruhelosen Träumen ging ich allein
Durch enge Straßen aus Kopfsteinpflaster
Unter dem Halo einer Straßenlaterne
Zog ich meinen Kragen gegen die Kälte und Nässe
Als meine Augen von dem Blitz eines Neonlichts durchbohrt wurden
Das die Nacht spaltete und den Klang der Stille berührte

Und im nackten Licht sah ich
Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
Menschen reden, ohne zu sprechen
Menschen hören, ohne zuzuhören
Menschen schreiben Lieder, die Stimmen nie teilten
Und niemand wagte, den Klang der Stille zu stören

Narren, sagte ich: Ihr wisst es nicht
Stille wächst wie ein Krebs
Hört meine Worte, dass ich euch lehren kann
Nehmt meine Arme, dass ich euch führen kann
Doch meine Worte fielen wie stille Regentropfen
Und hallten in den Brunnen der Stille

Und die Menschen verneigten sich und beteten
Zu dem Neon-Gott, den sie schufen
Und das Zeichen blitzte seine Warnung aus
In den Worten, die es formte
Und das Zeichen sagte: Die Worte der Propheten
Sind an den Wänden der U-Bahn geschrieben
Und in den Fluren der Mietskasernen geflüstert, im Klang der Stille

Escrita por: