395px

Ooit

Nickelback

Someday

How the hell did we wind up like this?
Why weren't we able to see the signs that we missed
And try to turn the tables?

I wish you'd unclench your fists
And unpack your suitcase
Lately there's been too much of this
But don't think it's too late

Nothing's wrong, just as long as
You know that someday I will

Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when

Well I'd hope that since we're here anyway
That we could end up saying
Things we've always needed to say
So we could end up staying
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a Hollywood horror

Nothing's wrong, just as long as
You know that someday I will

Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)

How the hell did we wind up like this?
Why weren't we able, to see the signs that we missed?
And try to turn the tables
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a Hollywood horror

Nothing's wrong, just as long as
You know that someday I will

Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when

Ooit

Hoe in hemelsnaam zijn we zo beland?
Waarom konden we de signalen niet zien die we misten
En proberen de rollen om te draaien?

Ik wou dat je je vuisten zou ontspannen
En je koffer zou uitpakken
De laatste tijd is er te veel van dit
Maar denk niet dat het te laat is

Er is niets mis, zolang maar
Je weet dat ik ooit zal

Ooit, op de een of andere manier
Ga ik alles goedmaken, maar nu nog niet
Ik weet dat je je afvraagt wanneer
(Jij bent de enige die dat weet)
Ooit, op de een of andere manier
Ga ik alles goedmaken, maar nu nog niet
Ik weet dat je je afvraagt wanneer

Nou, ik hoopte dat we, aangezien we hier toch zijn
Dat we zouden kunnen eindigen met zeggen
Dingen die we altijd moesten zeggen
Zodat we zouden kunnen blijven
Nu is het verhaal zo verlopen
Net als een pocketboekroman
Laten we een einde herschrijven dat past
In plaats van een Hollywood-horror

Er is niets mis, zolang maar
Je weet dat ik ooit zal

Ooit, op de een of andere manier
Ga ik alles goedmaken, maar nu nog niet
Ik weet dat je je afvraagt wanneer
(Jij bent de enige die dat weet)
Ooit, op de een of andere manier
Ga ik alles goedmaken, maar nu nog niet
Ik weet dat je je afvraagt wanneer
(Jij bent de enige die dat weet)

Hoe in hemelsnaam zijn we zo beland?
Waarom konden we niet zien, de signalen die we misten?
En proberen de rollen om te draaien
Nu is het verhaal zo verlopen
Net als een pocketboekroman
Laten we een einde herschrijven dat past
In plaats van een Hollywood-horror

Er is niets mis, zolang maar
Je weet dat ik ooit zal

Ooit, op de een of andere manier
Ga ik alles goedmaken, maar nu nog niet
Ik weet dat je je afvraagt wanneer
(Jij bent de enige die dat weet)
Ooit, op de een of andere manier
Ga ik alles goedmaken, maar nu nog niet
Ik weet dat je je afvraagt wanneer
(Jij bent de enige die dat weet)
Ik weet dat je je afvraagt wanneer
(Jij bent de enige die dat weet)
Ik weet dat je je afvraagt wanneer

Escrita por: Chad Kroeger / Mike Kroeger / Ryan Peake