If You Ever Did Believe
You've left me now and its seasoned my soul
and with every step you take
i watch another part of you go
i continue to buil a wall
you were so strong i fell to my knees
and i don't think i can handle this at all
well, one more night i'd like to lie and hold you
(yes, and feel...)
to make you smile, i'd like to be there for you
have you forgotton...me
and the days go by
doin' nuthin about this
how much time
will i have to spend
my mind won't rest, and i don't sleep
not even in my dreams
if you ever did belive for my sake
if you ever did belive
and the days go by
(by...)
doin' nuthin' about this
how much time will i have to spend
and the days go by
(by...)
doin' nuthin' about this
how much time will i have to spend
well, one more night i'd like to lie and hold you
(yes, and feel...)
to make you smile, i'd like to be there for you
have you forgotton...me
baby don't leave me
baby don't leave me
baby don't leave me
im down on my knees
Si alguna vez creíste
Me has dejado ahora y ha sazonado mi alma
y con cada paso que das
veo cómo otra parte de ti se va
sigo construyendo un muro
eras tan fuerte que caí de rodillas
y no creo que pueda manejar esto en absoluto
bueno, una noche más me gustaría acostarme y abrazarte
(sí, y sentir...)
para hacerte sonreír, me gustaría estar allí para ti
¿me has olvidado... a mí?
y los días pasan
sin hacer nada al respecto
¿cuánto tiempo
tendré que pasar?
mi mente no descansa, y no duermo
ni siquiera en mis sueños
si alguna vez creíste por mi bien
si alguna vez creíste
y los días pasan
(por...)
sin hacer nada al respecto
¿cuánto tiempo tendré que pasar?
y los días pasan
(por...)
sin hacer nada al respecto
¿cuánto tiempo tendré que pasar?
bueno, una noche más me gustaría acostarme y abrazarte
(sí, y sentir...)
para hacerte sonreír, me gustaría estar allí para ti
¿me has olvidado... a mí?
nena, no me dejes
nena, no me dejes
nena, no me dejes
estoy de rodillas