Alles Mag Man, Van de Bhagwan
Al woont 'ie nou in India, of in Amerika
Bij hem ligt al z'n leven lang een lijster in de la
En hij schreef op de keukendeur: 'Me paard staat in de gang'
Want hij viert altijd carnaval, z'n hele leven lang
Alles mag man, van de Bhagwan
Rozegeur en maneschijn
Oekoeboeroe, roetoegoeru
Alles mag, en dat is fijn
Wil je er aan tillen, til dan niet te zwaar
Alles, alles, alles mag, dat is voor elkaar
Alles mag man, van de Bhagwan
Is dat niet wonderbaar
En iedereen die weet wel: In de hemel is geen bier
Zou er alleen champagne zijn, dan heb je toch plezier
En word je langzaam roze-rood, pimpelpaars of blauw
Dat doet er helemaal niet toe, want hou in ogenschouw
Alles mag man, van de Bhagwan
Rozegeur en maneschijn
Oekoeboeroe, roetoegoeru
Alles mag, en dat is fijn
Wil je er aan tillen, til dan niet te zwaar
Alles, alles, alles mag, dat is voor elkaar
Alles mag man, van de Bhagwan
Is dat niet wonderbaar
Alles mag man, van de Bhagwan
Rozegeur en maneschijn
Oekoeboeroe, roetoegoeru
Alles mag, en dat is fijn
Wil je er aan tillen, til dan niet te zwaar
Alles, alles, alles mag, dat is voor elkaar
Alles mag man, van de Bhagwan
Is dat niet wonderbaar
Todo está permitido, del Bhagwan
Aunque viva en la India o en América
Toda su vida ha tenido un mirlo en la repisa
Y escribió en la puerta de la cocina: 'Mi caballo está en el pasillo'
Porque siempre celebra el carnaval, toda su vida
Todo está permitido, del Bhagwan
Color de rosa y luz de luna
Oekoeboeroe, roetoegoeru
Todo está permitido, y eso está bien
Si quieres levantarlo, no lo hagas muy pesado
Todo, todo, todo está permitido, así está bien
Todo está permitido, del Bhagwan
¿No es maravilloso?
Y todos saben: En el cielo no hay cerveza
Si solo hubiera champán, entonces te divertirías
Y te pondrías lentamente rosado, morado o azul
Eso no importa en absoluto, tenlo en cuenta
Todo está permitido, del Bhagwan
Color de rosa y luz de luna
Oekoeboeroe, roetoegoeru
Todo está permitido, y eso está bien
Si quieres levantarlo, no lo hagas muy pesado
Todo, todo, todo está permitido, así está bien
Todo está permitido, del Bhagwan
¿No es maravilloso?
Todo está permitido, del Bhagwan
Color de rosa y luz de luna
Oekoeboeroe, roetoegoeru
Todo está permitido, y eso está bien
Si quieres levantarlo, no lo hagas muy pesado
Todo, todo, todo está permitido, así está bien
Todo está permitido, del Bhagwan
¿No es maravilloso