Passenger
ちいさなかばん かかえこんで きょうもあるく
chiisana kaban kakaekonde kyou mo aruku
あとにのこるのは ああ
ato ni nokoru no wa aa
ゆめのあとか なみだのうみか
yume no ato ka namida no umi ka
きもをさがして みちにまよって
kimo wo sagashite michi ni mayotte
どこにいるのかも わからなくたって
doko ni iru no ka mo wakaranaku tatte
いのちのかぎり こえをからして
inochi no kagiri koe wo karashite
こどくをうたう ぼくはパッセンジャー
kodoku wo utau boku wa passenger
わけもなく いまはさけんでるだけ
wake mo naku ima wa sakenderu dake
すこしでもとおくへ
sukoshi demo tooku he
つたわればいいなんてね
tsutawareba ii nante ne
こころのおくは ふかいもりでさまようたましい
kokoro no oku wa fukai mori de samayou tamashii
ことばにするほど ああ
kotoba ni suru hodo aa
とおくとおく はなれる
tooku tooku hanareru
てをとりあって だきしめあって
te wo toriatte dakishime atte
たしかさばかりもとめるけど
tashikasa bakari motomeru kedo
さめたほのおが むねをこがして
sameta honoo ga mune wo kogashite
なさけないほど えいえんをいのってた
nasakenai hodo eien wo inotteta
ふあんでしようがないんだ かたちないもの
fuan de shiyouganai nda katachinai mono
つかんでも つかんでも にげていくようで
tsukan demo tsukan demo nigete iku you de
あしたぼくがきえたとして
ashita boku ga kieta toshite
きみはなくだろうか? ぼくをおもうだろうか?
kimi wa naku darou ka? boku wo omou darou ka?
さあ ひびけこえよ たからかに
saa hibike koe yo takaraka ni
このうたごえが きみにとどくまで
kono utagoe ga kimi ni todoku made
もしもねがいが
moshimo negai ga
かなわなくたって かまわない
kanawanaku tatte kamawanai
このたびじのおわりに
kono tabiji no owari ni
きみがわらっていてくれさえすれば
kimi ga waratte ite kure sae sureba
ちいさなかばん かかえこんで きょうもあるく
chiisana kaban kakaekonde kyou mo aruku
とおくにあさやけ ああ
tooku ni asayake aa
ゆめだろうが まぼろしだろうが
yume darou ga maboroshi darou ga
いきをきらして かかとへらして
iki wo kirashite kakato herashite
どこにいるのかも わからなくたって
doko ni iru no kamo wakaranaku tatte
いのちのかぎりに こえをからして
inochi no kagiri ni koe wo karashite
きみをもとめて うたうだけさ
kimi wo motomete utau dake sa
よろこびかなしみ すべてかえるよ メロディに
yorokobi kanashimi subete kaeru yo merodi ni
きみをおもったひび きざみこむように
kimi wo omotta hibi kizamikomu you ni
ありがとうも ごめんねも あきれるほど うたにするよ
arigatou mo gomen ne mo akireru hodo uta ni suru yo
いのちはてるまで ぼくはパッセンジャー
inochi hateru made boku wa passenger
いきをきらして かかとへらして
iki wo kirashite kakato herashite
いのちのかぎりに こえをからして
inochi no kagiri ni koe wo karashite
Passenger
Hoje também caminho com esta pequena bolsa
O que fica para trás, ah
Serão vestígios de um sonho ou de um mar de lágrimas?
Estou à sua procura, perdido
Sem sequer saber onde você está
Gritando até a minha voz se esgotar
Eu sou um passageiro cantando sobre solidão
Sem motivo algum, eu só estou gritando
Ainda que só um pouco mais longe
Gostaria que isso pudesse ser transmitido a você
Minha alma vagueia pela floresta profunda de meu coração
Não consigo descrever isso, ah
Nos afastamos cada vez mais
De mãos dadas, nos abraçamos
Só procuramos certezas
Uma chama fria arde em meu coração
Eu tenho rezado por uma eternidade
Estou tão inquieto
Eu agarro, eu agarro, mas parece escapar de mim
Se eu desaparecer amanhã
Você choraria? Você pensaria em mim?
Deixe minha voz ecoar, alta e clara
Até que esta canção chegue a você
Mesmo que meu desejo
Não seja realizado, não tem problema
No final desta jornada
Tudo o que importa é que você esteja sorrindo
Hoje também caminho com esta pequena bolsa
Ao longe, o Sol nascente, ah
Se é um sonho ou uma ilusão
Ofegante, dando passos pequenos
Mesmo sem saber onde você está
Gritando até a minha voz se esgotar
Eu canto procurando por você
Alegria e tristeza, mudam completamente com a melodia
Incorporando os dias em que eu pensava em você
Obrigado e desculpa, eu os transformo em canções incríveis
Até que minha vida termine, eu serei um passageiro
Ofegante, dando passos pequenos
Gritando até a minha voz se esgotar