Natsu No Dai Sankakkei
言葉にできない願いに
Kotoba ni dekinai negai ni
目を背けたことが
Me wo somuketa koto ga
何度あっただろう
Nando atta darou
慌ただしく時は流れ
Awatadashiku toki wa nagare
立ち止まることも
Tachidomaru koto mo
できずもがいてたんだ
Dekizu mogaiteta nda
肌を刺す日差し 駆け分けて流れる汗の粒が
Hada wo sasu hizashi kakiwakete nagareru ase no tsubu ga
綺麗に見えたのはいつのことだっけ
Kirei ni mieta no wa itsu no koto dakke
もし神がいるのなら この声よ届け
Moshi kami ga iru no nara kono koe yo todoke
流れた涙
Nagareta namida
いつか迷っちゃいないんだって強がっちゃいないんだって
Itsuka mayoccha inai ndatte tsuyogaccha inai ndatte
思える日が来るのかな
Omoeru hi ga kuru no kana
そんなしかめつら ぶら下げて うつむいて歩いてるから
"Sonna shikametsura burasagete utsumuite aruiteru kara
目の前にヴィーナスがいても気づかないんだ」と
Me no mae ni venus ga ite mo kizukanai nda" tte
君は笑った
Kimi wa waratta
三秒間 君に見惚れて
Sanbyoukan kimi ni mihorete
今全力で恋してる 夏の第三角形
Ima zenryoku de koishiteru natsu no daisankakukei
想定外 風が眩しい
Souteigai kaze ga mabushii
はしゃぐ君の笑い声で楽園に変わる
Hashagu kimi no waraigoe de rakuen ni kawaru
今世界を壊して
Ima sekai wo kowashite
ここではない どこかまで行きたいと願ってた
Koko de wa nai dokoka made ikitai to negatteta
僕がバカだね
Boku ga baka da ne
君がただ笑うだけで 全てが変わるなんて
Kimi ga tada warau dake de subete ga kawaru nante
知らないまま生きていた
Shiranai mama ikite ita
青い 青い悩み ぶら下げて うつみていたから
Aoi, aoi nayami burasagete utsumite aruite ita kara
目の前にヴィーナスがいても気づかなかったんだ
Me no mae ni venus ga ite mo kizukanakatta nda
三秒間 君に見惚れて
Sanbyoukan kimi ni mihorete
今全力で恋してる 夏の第三角形
Ima zenryoku de koishiteru natsu no daisankakukei
想定外 君が眩しい
Souteigai kimi ga mabushii
その横顔が瞬きが 僕を変えてしまった
Sono yokogao ga mabataki ga boku wo kaete shimatta
三秒間
Sanbyoukan
君に見惚れて
Kimi ni mihorete
夏が僕を焦がすほど
Natsu ga boku wo kogasu hodo
はしゃぐ君の笑い声で楽園に変わる
Hashagu kimi no waraigoe de rakuen ni kawaru
今時間よ止まれ
Ima jikan yo tomare
Triángulo de verano
Un deseo que no puedo expresar con palabras
¿Cuántas veces he evitado mirarlo?
El tiempo pasa rápidamente
Sin poder detenerme
Me debatía
Los rayos del sol que penetran en mi piel, las gotas de sudor que corren
¿Cuándo fue la última vez que las vi tan hermosas?
Si existe un dios, que escuche esta voz
Las lágrimas derramadas
¿Algún día dejaré de dudar, de fingir que soy fuerte?
¿Llegará el día en que pueda creer en ello?
Con esa expresión fruncida, caminando con la cabeza gacha
Incluso si Venus estuviera frente a mí, no me daría cuenta", dijo
Y tú reíste
Tres segundos, quedé hipnotizado por ti
Ahora estoy enamorado de ti con todo mi ser, en este triángulo de verano
Inesperadamente, el viento es deslumbrante
Tu risa alegre transforma este lugar en un paraíso
Destruyendo el mundo ahora
No quiero estar aquí, anhelaba ir a algún lugar
Soy un tonto, ¿verdad?
Simplemente con tu risa, todo cambia
Viví sin saberlo
Con preocupaciones azules, colgando y mirando hacia abajo
No me di cuenta de que Venus estaba frente a mí
Tres segundos, quedé hipnotizado por ti
Ahora estoy enamorado de ti con todo mi ser, en este triángulo de verano
Inesperadamente, eres deslumbrante
Tu perfil, tus parpadeos, me cambiaron
Tres segundos
Quedé hipnotizado por ti
El verano me quema tanto
Tu risa alegre transforma este lugar en un paraíso
Detén el tiempo ahora
Escrita por: Tatsuya Mitsumura