Il Mondo Gira
Il mondo gira, il tempo vola
Tutti lavorano, tu resti sola
Tu resti sola giorno e notte ad aspettare
Principi azzurri che non vogliono arrivare
Non hai capito che tra la gente
Non ha più posto a chi non fa niente
Anche l?amore non è più quello di ieri
Non esistono più nel mondo dame e cavalieri
Lo so che adesso non sai che fare
Thanno insegnato ad aspettare
Ad aspettare qualcuno che risolva tutto
E ti dica che il mondo è bello anche quando è brutto
T?hanno fatto credere cose sbagliate
Povere favole, sono invecchiate
Oggi la vita non è più quella di ieri
Nasce già vecchio il mondo dei tuoi desideri
Adesso svegliati, devi cambiare
Hai mille modi se lo vuoi fare
Prima di tutto devi scendere dall?alto
Devi chiudere gli occhi e fare il salto
Ti troverai fra tanta gente che non ti guarda
Non guarda niente
E in mezzo a tutti capirai che il tuo domani
È qualcosa che sta soltanto in te
Nelle tue mani
De Wereld Draait
De wereld draait, de tijd vliegt
Iedereen werkt, jij blijft alleen
Jij blijft alleen dag en nacht wachten
Op prinsen die niet willen komen
Je hebt niet begrepen dat tussen de mensen
Geen plek meer is voor wie niets doet
Ook de liefde is niet meer zoals vroeger
Er bestaan geen dames en ridders meer in de wereld
Ik weet dat je nu niet weet wat te doen
Ze hebben je geleerd te wachten
Te wachten op iemand die alles oplost
En je vertelt dat de wereld mooi is, ook als het lelijk is
Ze hebben je laten geloven in verkeerde dingen
Arme sprookjes, ze zijn verouderd
Vandaag is het leven niet meer zoals gisteren
De wereld van jouw wensen wordt al oud geboren
Word nu wakker, je moet veranderen
Je hebt duizend manieren als je het wilt doen
Allereerst moet je van de hoge plek komen
Je moet je ogen sluiten en de sprong maken
Je zult tussen veel mensen zijn die je niet aankijken
Niets in de gaten hebben
En te midden van iedereen zul je begrijpen dat jouw morgen
Iets is dat alleen in jou zit
In jouw handen
Escrita por: Luiggi Tenco