I Giorni Dell'arcobaleno
Erano i giorni dell'arcobaleno
Finito l'inverno tornava il sereno
E tu con negli occhi la luna e le stelle
Sentivi una mano sfiorare la tua pelle
E mentre impazzivi al profumo dei fiori
La notte si accese di mille colori
Distesa sull'erba come una che sogna
Giacesti bambina, ti alzasti già donna
Tu adesso ti vedi grande di più
Sei diventata più forte e sicura e iniziata la
Avventura
Ormai sono bambine le amiche di prima
Che si ritrovano in gruppo a giocare
E sognano ancora su un raggio di luna
Vivi la vita di donna importante
Perché a sedici anni hai già avuto un amante
Ma un giorno saprai che ogni donna è matura
All'epoca giusta e con giusta misura
E in questa tua corsa incontro all'amore
Ti lasci alle spalle il tempo migliore
Erano i giorni dell'arcobaleno
Finito l'inverno tornava il sereno
De Dagen van de Regenboog
Het waren de dagen van de regenboog
De winter was voorbij, de zon kwam weer tevoorschijn
En jij met in je ogen de maan en de sterren
Voelde een hand je huid zachtjes raken
En terwijl je gek werd van de geur van de bloemen
Verlichtte de nacht zich in duizend kleuren
Uitgestrekt op het gras als een dromer
Lagen je daar, meisje, je stond al op als een vrouw
Nu zie je jezelf groter dan ooit
Je bent sterker en zekerder geworden en bent begonnen aan de
Avontuur
De vriendinnen van vroeger zijn nu al meisjes
Die in een groep samenkomen om te spelen
En nog steeds dromen op een straal van de maan
Leef het leven van een belangrijke vrouw
Want op zestienjarige leeftijd had je al een minnaar
Maar op een dag zul je weten dat elke vrouw volwassen is
Op het juiste moment en met de juiste maat
En in deze race naar de liefde
Laat je de beste tijd achter je
Het waren de dagen van de regenboog
De winter was voorbij, de zon kwam weer tevoorschijn.
Escrita por: Masini / Piero Pintucci