El Ultimo Romantico (Español)
El ultimo, se que soy el ultimo romantico
Soy aquel que cuando da una flor sin decir nada sabe ver
Y comprende por la expresion de tu rostro
Y el temblor que hay en tu mano si me amas
El ultimo
El ultimo romantico de un mundo que hasta se emociona
Al ver jugar a dos palomas besandose en la plaza
No importandoles la gente que les puede hacer daño al andar con tanta prisa
Por que si es la rosa una rosa y lo es desde siempre yo debo cambiar
Por que si el mar y el cielo, el sol y el viento no cambian jamas
Por que si el amor es amor y lo es desde siempre yo debo cambiar
Por que si son ya tantas cosas que vamos cambiando no cambia el amor
El ultimo
El ultimo romantico de un mundo que hasta se emociona
Al ver dos seres que se aman besandose en la plaza
No importandoles la gente como hacemos ahora como hacemos hoy nosotros
Por que si es la rosa una rosa y lo es desde siempre yo debo cambiar
Por que si el mar y el cielo, el sol y el viento no cambian jamas
Por que si el amor es amor y lo es desde siempre yo debo cambiar
Por que si son ya tantas cosas que vamos cambiando no cambia el amor
La la lalalalala lalalala la la la la la
De Laatste Romanticus
De laatste, ik weet dat ik de laatste romanticus ben
Ik ben degene die, als hij een bloem geeft zonder iets te zeggen, kan zien
En begrijpt door de uitdrukking op jouw gezicht
En de trilling in je hand als je van me houdt
De laatste
De laatste romanticus van een wereld die zelfs ontroerd is
Als ze twee duiven zien die zich in het park kussen
Zonder zich iets aan te trekken van de mensen die hen pijn kunnen doen door zo snel te lopen
Want als de roos een roos is en dat altijd al was, moet ik veranderen
Want als de zee en de lucht, de zon en de wind nooit veranderen
Want als de liefde liefde is en dat altijd al was, moet ik veranderen
Want als er al zoveel dingen zijn die we veranderen, verandert de liefde niet
De laatste
De laatste romanticus van een wereld die zelfs ontroerd is
Als ze twee wezens zien die van elkaar houden en zich in het park kussen
Zonder zich iets aan te trekken van de mensen zoals wij nu doen, zoals wij vandaag doen
Want als de roos een roos is en dat altijd al was, moet ik veranderen
Want als de zee en de lucht, de zon en de wind nooit veranderen
Want als de liefde liefde is en dat altijd al was, moet ik veranderen
Want als er al zoveel dingen zijn die we veranderen, verandert de liefde niet
La la lalalalala lalalala la la la la la