Vagabundo (Español)
Cuando la gente duerme
Bajo yo
Chaqueta sobre el hombro
En la noche azul
Amor y una guitarra
En la mente cosas raras
Y en mis ojos hay
Ingenuidad
Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad
Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando
Las piernas andan solas mm, mm
La calle es como un río
Quien sabe donde vá
Tampoco tú muchacha
Puedes cortar mi camino
Porque en tus ojos no hay
Sinceridad
Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad
Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando
Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad
Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando
Vagabund (Deutsch)
Wenn die Leute schlafen
Gehe ich hinunter
Jacke über die Schulter
In der blauen Nacht
Liebe und eine Gitarre
In meinem Kopf seltsame Gedanken
Und in meinen Augen ist
Naivität
Vagabund, Vagabund
Etwas Heiliges wird mich leiten
Ich habe meine Schuhe verkauft
Für ein bisschen Freiheit
Doch allein lebt es sich nicht
Ohne Liebe werde ich sterben
Vagabund, ich träume
Delirierend
Die Beine gehen von selbst mm, mm
Die Straße ist wie ein Fluss
Wer weiß, wohin sie führt
Auch du, Mädchen
Kannst mir nicht den Weg versperren
Denn in deinen Augen gibt es
Keine Ehrlichkeit
Vagabund, Vagabund
Etwas Heiliges wird mich leiten
Ich habe meine Schuhe verkauft
Für ein bisschen Freiheit
Doch allein lebt es sich nicht
Ohne Liebe werde ich sterben
Vagabund, ich träume
Delirierend
Vagabund, Vagabund
Etwas Heiliges wird mich leiten
Ich habe meine Schuhe verkauft
Für ein bisschen Freiheit
Doch allein lebt es sich nicht
Ohne Liebe werde ich sterben
Vagabund, ich träume
Delirierend