395px

Vagabond (Français)

Nicola di Bari

Vagabundo (Español)

Cuando la gente duerme
Bajo yo
Chaqueta sobre el hombro
En la noche azul

Amor y una guitarra
En la mente cosas raras
Y en mis ojos hay
Ingenuidad

Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad

Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando

Las piernas andan solas mm, mm
La calle es como un río
Quien sabe donde vá

Tampoco tú muchacha
Puedes cortar mi camino
Porque en tus ojos no hay
Sinceridad

Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad

Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando

Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad

Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando

Vagabond (Français)

Quand les gens dorment
Je descends
Veste sur l'épaule
Dans la nuit bleue

Amour et une guitare
Dans ma tête des pensées bizarres
Et dans mes yeux il y a
De l'innocence

Vagabond vagabond
Quelque chose de sacré me guidera
J'ai vendu mes chaussures
Pour un peu de liberté

Mais seul on ne vit pas
Sans amour je vais mourir
Vagabond je rêve
Je délire

Les jambes marchent seules mm, mm
La rue est comme une rivière
Qui sait où ça va

Toi non plus, ma belle
Tu ne peux pas couper mon chemin
Parce que dans tes yeux il n'y a
Pas de sincérité

Vagabond vagabond
Quelque chose de sacré me guidera
J'ai vendu mes chaussures
Pour un peu de liberté

Mais seul on ne vit pas
Sans amour je vais mourir
Vagabond je rêve
Je délire

Vagabond vagabond
Quelque chose de sacré me guidera
J'ai vendu mes chaussures
Pour un peu de liberté

Mais seul on ne vit pas
Sans amour je vais mourir
Vagabond je rêve
Je délire

Escrita por: