Vagabundo (Español)
Cuando la gente duerme
Bajo yo
Chaqueta sobre el hombro
En la noche azul
Amor y una guitarra
En la mente cosas raras
Y en mis ojos hay
Ingenuidad
Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad
Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando
Las piernas andan solas mm, mm
La calle es como un río
Quien sabe donde vá
Tampoco tú muchacha
Puedes cortar mi camino
Porque en tus ojos no hay
Sinceridad
Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad
Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando
Vagabundo vagabundo
Algo santo me guiará
He vendido mis zapatos
Por un poco de libertad
Mas solo no se vive
Sin amor yo moriré
Vagabundo estoy soñando
Delirando
Vagabond (Français)
Quand les gens dorment
Je descends
Veste sur l'épaule
Dans la nuit bleue
Amour et une guitare
Dans ma tête des pensées bizarres
Et dans mes yeux il y a
De l'innocence
Vagabond vagabond
Quelque chose de sacré me guidera
J'ai vendu mes chaussures
Pour un peu de liberté
Mais seul on ne vit pas
Sans amour je vais mourir
Vagabond je rêve
Je délire
Les jambes marchent seules mm, mm
La rue est comme une rivière
Qui sait où ça va
Toi non plus, ma belle
Tu ne peux pas couper mon chemin
Parce que dans tes yeux il n'y a
Pas de sincérité
Vagabond vagabond
Quelque chose de sacré me guidera
J'ai vendu mes chaussures
Pour un peu de liberté
Mais seul on ne vit pas
Sans amour je vais mourir
Vagabond je rêve
Je délire
Vagabond vagabond
Quelque chose de sacré me guidera
J'ai vendu mes chaussures
Pour un peu de liberté
Mais seul on ne vit pas
Sans amour je vais mourir
Vagabond je rêve
Je délire