Esperando Nada
Voy a revelar una historia
que es a veces mentira y otras, no es verdad
me quedé sentada esperando la llegada
de la suerte, no podía tardar
y pasó tanto tiempo que llegué a ver sombras
en color
y pasó tanta gente por delante
que nadie me vio
esperaría de pie que al anochecer
se fundiera con la tarde y el amanecer
como un vendaval a mi paso se revuelven
los trozos de un quemado papel
y creció a mi lado como un árbol
toda una ilusión
y creció a su lado monstruosa toda una
obsesión
En plena noche a eso de las tres
algo se acerca y no se deja ver
abre mi puerta quiero entrar y salir
y refrescarme antes de repetir
vivo en la calle estudio de aprendiz
con libros que en la escuela nunca vi
abre mi puerta quiero entrar y salir
y refrescarme antes de repetir
me perdería de pie
esa sensación de encontrarme con las
cosas por segunda vez
La oportunidad de buscar en los cajones
un recuerdo que amar
y pasó tanta gente por delante
que nadie me vio
Waiting for Nothing
I'm going to reveal a story
that is sometimes a lie and other times, not true
I sat waiting for the arrival
of luck, it couldn't be late
and so much time passed that I started to see shadows
in color
and so many people passed by
that no one saw me
I would wait standing that at nightfall
it would merge with the afternoon and the dawn
like a gale at my step, the pieces of a burnt paper
stir
and it grew by my side like a tree
a whole illusion
and it grew by its side monstrous a whole
obsession
In the middle of the night around three
something approaches and does not show itself
open my door I want to enter and exit
and refresh before repeating
I live on the street, a student apprentice
with books that I never saw in school
open my door I want to enter and exit
and refresh before repeating
I would get lost standing
that feeling of encountering
things for the second time
The opportunity to search in the drawers
for a memory to love
and so many people passed by
that no one saw me