't Is Goed Zo
Vroeger had ik hoogtevrees, dat is nu voorbij
De angst om diep te vallen is zinloos, hier voor mij
Zinloos voor mij
De wereld, diep beneden mij, raast zelfgenoegzaam voort
Niemand die naar boven kijkt, niemand die zich aan mij stoort
Niemand die zich stoort
Het is goed zo, het is beter zo, het is best zo
Op de rand van de afgrond, alleen met mijn gedachten
Niemand die mij mist, niemand zit op mij te wachten
Met mijn gedachten
Het ritme van het leven kreeg ruim dertig jaar z'n kans
Maar het voelt steeds alsof ik met vreemdelingen dans
Het is goed zo, het is beter zo, het is best zo
Vroeger had ik hoogtevrees, nu vreest de hoogte mij
'k Zal hem gaan verlaten en dan is 't voorbij
Het is best zo, het is beter zo, het is goed zo
'Así está bien'
Antes tenía miedo a las alturas, eso ya pasó
El miedo a caer profundamente es inútil, aquí para mí
Inútil para mí
El mundo, profundamente debajo de mí, avanza autosuficiente
Nadie que mire hacia arriba, nadie que se preocupe por mí
Nadie que se preocupe
Así está bien, es mejor así, es lo mejor así
En el borde del abismo, solo con mis pensamientos
Nadie que me extrañe, nadie que espere por mí
Con mis pensamientos
El ritmo de la vida tuvo treinta años para probarse
Pero siempre se siente como si estuviera bailando con extraños
Así está bien, es mejor así, es lo mejor así
Antes tenía miedo a las alturas, ahora la altura me teme
La dejaré y entonces todo habrá terminado
Es lo mejor así, es mejor así, así está bien