Tragédie
They say you stepped out of line
Accidents might happen to you and thine
They won't stop until you're dead
The ones in the dark wants your head
They'll swarm the streets at night
Whatever you do, stay out of the light
They come to the city of love
To rip the wings of the peace dove
Stay with me now
Don't look in to the light
Then you won't ever come back
So stay with me now
Oh, stay with me now
Don't look
In to the light
Then you won't ever come back
The time is running out
They have a different route
Alcohol they'll sure blame
To blacken your name and fame
Stay with me now
Don't look in to the light
Then you won't ever come back
So stay with, stay with me, stay with, stay with me now
Stay
Don't look in to the light
Then you won't ever come back
They won't stop until you're dead
The ones in the dark wants your head
They come to the city of love
To rip the wings of the peace dove
Tragedia
Dicen que te saliste de la línea
Los accidentes podrían pasarte a ti y a los tuyos
No se detendrán hasta que estés muerto
Los que están en la oscuridad quieren tu cabeza
Invadirán las calles por la noche
Hagas lo que hagas, mantente lejos de la luz
Vienen a la ciudad del amor
Para arrancar las alas de la paloma de la paz
Quédate conmigo ahora
No mires hacia la luz
Entonces nunca volverás
Así que quédate conmigo ahora
Oh, quédate conmigo ahora
No mires
Hacia la luz
Entonces nunca volverás
El tiempo se acaba
Ellos tienen un camino diferente
Seguro culparán al alcohol
Para ensuciar tu nombre y fama
Quédate conmigo ahora
No mires hacia la luz
Entonces nunca volverás
Así que quédate, quédate conmigo, quédate, quédate conmigo ahora
Quédate
No mires hacia la luz
Entonces nunca volverás
No se detendrán hasta que estés muerto
Los que están en la oscuridad quieren tu cabeza
Vienen a la ciudad del amor
Para arrancar las alas de la paloma de la paz