Piece Of My World
聞こえるだろ
kikoeru daro
扉の向こう
tobira no mukou
君を待ってる
kimi o matteru
行こうぜワンダーランド
ikouze wonderland
ドキドキいつも欲しいんだ
doki doki itsumo hoshii nda
さあ、合図して
saa, aizu shite
まばたきなんてしちゃだめさ
mabataki nante shicha dame sa
魔法は始まるよ
mahou wa hajimaru yo
誰もがそうさ負けられない
daremo ga sousa makerarenai
月が蒼る
tsuki ga aoru
途切れる靴音鳴らして行こう
togaru kutsuoto narashite ikou
ほら、夜が明ける前に
hora, yo ga akeru mae ni
手探りだね
tesaguri da ne
僕のかたち
boku no katachi
貫く熱はあるのに
tsuranuku netsu wa aru no ni
ねじれたリズムでアドロウ
nejireta rizumu de adorou
うつむき春意地も相協調さ
utsumuki haru iji mo aikyou sa
構わないよ
kamawanai yo
ちょっと悪いぐらいがいいじゃない
chotto warui gurai ga ii janai
刺激は僕であるためのビーツ
shigeki wa boku de aru tame no beats
闇の中見せてあげるよ
yami no naka misete ageru yo
生かした世界を
ikashita sekai wo
覗いてみて
nozoite mite
扉の向こう
tobira no mukou
君を待ってる
kimi o matteru
行こうぜワンダーランド
ikouze wonderland
Stück meiner Welt
Kannst du es hören?
Hinter der Tür
Warte ich auf dich
Lass uns ins Wunderland gehen
Ich will immer das Herzklopfen
Komm, gib mir ein Zeichen
Blinzeln ist nicht erlaubt
Die Magie beginnt jetzt
Jeder kann es spüren, wir dürfen nicht verlieren
Der Mond wird blau
Lass uns mit dem Klang unserer Schritte gehen
Sieh, bevor der Morgen anbricht
Es ist ein Tasten
Meine Form
Die Hitze durchdringt mich
Mit einem verdrehten Rhythmus, Adieu
Mit gesenktem Kopf, der Frühling zeigt sich
Ist mir egal
Ein bisschen schlecht zu sein, ist doch ganz gut
Der Kick ist der Beat, um ich selbst zu sein
Ich zeige es dir in der Dunkelheit
Die lebendige Welt
Schau mal rein
Hinter der Tür
Warte ich auf dich
Lass uns ins Wunderland gehen
Escrita por: Takumi Ozawa