Raison D'etre
ああいくつもの夜を越えて
Aa ikutsumo no yoru wo koete
凍った夢と消えゆく涙
Kōtta yume to kieyuku namida
ウォウミー、ウォウミー、ラブミー
Wauwumī, wauwumī, rabumī
一度全てを忘れたはずなのに
Ichido subete wo wasureta hazu na no ni
人を愛せないこの身が憎い
Hito wo aisenai kono mi ga nikui
どこまで歩いても終わりが見えない
Doko made aruite mo owari ga mienai
過去の記憶を満ちつれに
Kako no kioku wo michitsure ni
この身は何色で染まりゆくのだろう
Kono mi wa nani iro de somariyuku no darō
答えを探している
Kotae wo sagashite iru
もう戻れない別離の日
Mō modorenai wakare no hi
深く根ざした傷は消えない
Fukaku nezashita kizu wa kienai
ハイドイット、ハイドイット、ハイドミー
Haidoitto, haidoitto, haidomī
両手に持ちきれないほどの星屑
Ryōte ni mochikirenai hodo no hoshikuzu
一つまだ一つ空に返して
Hitotsu mada hitotsu sora ni kaeshite
弱くてみじめな自分はあの頃
Yowakute mijime na jibun wa ano koro
何も知らずに生きていた
Nani mo shirazu ni ikite ita
それでもいつでも明日を夢見ては
Soredemo itsu demo ashita wo yume mite wa
指折り数えていた
Yubiori kazoete ita
生きる意味など知らないままでいい
Ikiru imi nado shiranai mama de ii
いつか笑える日が来るのならば
Itsuka waraeru hi ga kuru no naraba
あの日あなたのこと一つで
Ano hi anata no koto hitotsu de
強くなれる気がしたよ
Tsuyoku nareru ki ga shita yo
[何も変わらないで今のままでいい]と今でも
[Nani mo kawaranai de ima no mama de ii] to ima demo
心のどこかにあなたがいるから
Kokoro no dokoka ni anata ga iru kara
迷わずに歩いていける
Mayowazu ni aruite ikeru
終わりが見えなくてもいいと思えたよ
Owari ga mienakute mo ii to omoeta yo
旅ゆくエトランジュ
Tabi yuku etoranju
答えは知らなくていい
Kotae wa shiranakute ii
Sinn des Daseins
Ah, ich habe viele Nächte überstanden
Eingefrorene Träume und schwindende Tränen
Wow, mich, wow, mich, liebe mich
Obwohl ich dachte, ich hätte alles einmal vergessen
Hasse ich diesen Körper, der niemanden lieben kann
Egal wie weit ich gehe, das Ende bleibt unsichtbar
Die Erinnerungen der Vergangenheit begleiten mich
In welcher Farbe wird dieser Körper wohl gefärbt?
Ich suche nach einer Antwort
Der Tag der Trennung, an dem ich nicht mehr zurück kann
Die tief verwurzelten Wunden werden nicht verschwinden
Versteck es, versteck es, versteck mich
Sternenstaub, den ich mit beiden Händen nicht halten kann
Einen, noch einen, zurück in den Himmel
Schwach und elend war ich damals
Lebte ohne etwas zu wissen
Trotzdem träumte ich immer von morgen
Zählte die Tage voller Hoffnung
Es ist in Ordnung, nicht zu wissen, was der Sinn des Lebens ist
Wenn eines Tages ein Lächeln kommt
An diesem Tag fühlte ich, dass ich stark sein könnte
Nur wegen dir
[Es ist in Ordnung, wenn sich nichts ändert, so wie es jetzt ist]
Weil du irgendwo in meinem Herzen bist
Kann ich ohne Zweifel weitergehen
Es ist in Ordnung, wenn das Ende unsichtbar bleibt
Auf der Reise, die fremd ist
Es ist nicht nötig, die Antwort zu wissen.