395px

Raku

Nightmare

Raku

はながさきほこるじかん
hana ga sakihokoru jikan
それもはかなくきえてゆく
sore mo hakanaku kiete yuku
ぼくらのいきてるじかん
bokura no ikiteru jikan
やがてきえる
yagate kieru
それもあのはなのように
sore mo ano hana no you ni

ねがいやのぞみはもてなくて
negai ya nozomi wa mote nakute
いまはここでゆめをみてる
ima wa koko de yume wo miteru
"やくそくしておくよ。\" いつかきっとめをひらく
"yakusoku shitoku yo." itsuka kitto me wo hiraku

とべないはねをりょうてにもって
tobenai hane wo ryoute ni motte
いまはあるいているだけ
ima wa aruite iru dake
でもかぜのふくひがいつかくるから
demo kaze no fuku hi ga itsuka kuru kara
かならずとびたてる
kanarazu tobitateru

だれにもいえないおもいでを
dare ni mo ienai omoide wo
むねのなかにしまっていた
mune no naka ni shimatteita
"いまならいえるよ。\" だからそっとうたにする
"ima nara ieru yo." dakara sotto uta ni suru

Ah, おさないころもぼくは
Ah, osanai koro mo boku wa
いつもこころをとざしてた
itsumo kokoro wo tozashiteta
だれもそばにはいなくて
daremo soba ni wa inakute
ひとりぼっち
hitoribotchi
いつもここでないてた
itsumo koko de naiteta

そんなじかんもそのときだけで
sonna jikan mo sono toki dake de
こぼれながれるつゆのように
kobore nagareru tsuyu no you ni
いまはいますしかおとずれなくて
ima2 wa imashika otozurenakute
それこそがぼくのはな
sore koso ga boku no hana

とべないはねをりょうてにもって
tobenai hane wo ryoute ni motte
いまはあるいているだけ
ima wa aruite iru dake
でもかぜのふくひが
demo kaze no fuku hi ga
いつかいつかせなかをおすよ
itsuka itsuka senaka osu yo
ぼくはそのひをまつ
boku wa sono hi wo matsu

Raku

El tiempo en que las flores florecen
También desaparece fugazmente
El tiempo en que vivimos
Finalmente se apaga
Así como aquella flor

Los deseos y las esperanzas no se hacen realidad
Ahora solo sueño aquí
'Prometí esperarte'. Algún día seguramente abriré los ojos

Con las alas que no pueden volar en mis manos
Ahora solo camino
Pero vendrá un día en que sople el viento
Y definitivamente podré volar

Guardaba recuerdos que no podía contarle a nadie
En lo más profundo de mi corazón
'Ahora puedo decirlo'. Por eso lo canto suavemente

Ah, incluso cuando era joven
Siempre guardaba mi corazón
Sin nadie cerca
Estaba solo
Siempre lloraba aquí

Esos momentos, solo en ese momento
Como el rocío que cae y se desliza
Ahora, solo ahora, no puedo posponerlo
Eso es precisamente mi flor

Con las alas que no pueden volar en mis manos
Ahora solo camino
Pero vendrá un día
En que el viento soplará en mi espalda
Ese día es el que espero

Escrita por: Hitsugi