Devouring Void Valley
I invoke the spirits of the past
Ghosts that haunt and follow me
Moon is my confidant, darkness is my shelter
Gods are dead, their altars are in ruins (ruins)
My eyes reflect the abyss, where light has no place
The devouring void valley is a hope of salvation
My belief is in the nothing, in the silence that dominates
I hear the whispers of shadows, ancient secrets (ancient secrets)
Hidden symbols in metaphors, poems and songs
I am the forbidden verse that life defies
The stars go out, cosmos is indifferent
The universe pursues me as I tear apart the veils
From this failed existence there is nowhere to escape
Annihilating your own flesh will make you come back here
In devouring void valley I surrender my spirit (I surrender my spirit)
And never return!
Valle del Vacío Devorador
Invoco a los espíritus del pasado
Fantasmas que me acechan y siguen
La luna es mi confidente, la oscuridad es mi refugio
Los dioses están muertos, sus altares están en ruinas (ruinas)
Mis ojos reflejan el abismo, donde la luz no tiene lugar
El valle del vacío devorador es una esperanza de salvación
Mi creencia está en la nada, en el silencio que domina
Escucho los susurros de las sombras, secretos antiguos (secretos antiguos)
Símbolos ocultos en metáforas, poemas y canciones
Soy el verso prohibido que la vida desafía
Las estrellas se apagan, el cosmos es indiferente
El universo me persigue mientras rasgo los velos
De esta existencia fallida no hay a dónde escapar
Aniquilar tu propia carne te hará volver aquí
En el valle del vacío devorador entrego mi espíritu (entrego mi espíritu)
¡Y nunca volveré!