Glass Eye
You're staring out from your glass eye,
And all I'm looking, I watch you cry.
You're giving up, I'm giving in,
And all my friends tell me it's no sin.
Though I could break into your heart,
You tell me lies, rip me apart.
I'm giving up, you're giving in,
And all my friends say it's such a sin.
And all the boys I've ever known,
They always used to take you home.
And all the girls I've ever seen,
They're all pretty in between.
And all the dreams I ever had,
They're all coming back at me.
And all the love I ever saved,
It's in the mess I am alone.
And you're living in my room.
And you kicked me out too soon.
Oh, what do you see in me,
Don't you know it's love?
And it's no sin to keep you hid,
What you have is what's been hid.
Look around, I see your dreams,
I can't break inside your scene.
There's no life that's not been led.
There's no boy that ain't been fed.
There's no girl that ain't been wed.
There's no dreams outside your bed.
Oh, I tried to love you.
Ojo de Cristal
Estás mirando desde tu ojo de cristal,
Y todo lo que veo, te veo llorar.
Te estás rindiendo, yo me estoy entregando,
Y todos mis amigos me dicen que no es pecado.
Aunque podría entrar en tu corazón,
Tú me dices mentiras, me destrozas.
Me estoy rindiendo, tú te estás entregando,
Y todos mis amigos dicen que es un pecado.
Y todos los chicos que he conocido,
Siempre solían llevarte a casa.
Y todas las chicas que he visto,
Son todas bonitas en el medio.
Y todos los sueños que alguna vez tuve,
Están volviendo a mí.
Y todo el amor que alguna vez guardé,
Está en el lío en el que estoy solo.
Y estás viviendo en mi habitación.
Y me echaste demasiado pronto.
Oh, ¿qué ves en mí,
No sabes que es amor?
Y no es pecado mantenerte oculta,
Lo que tienes es lo que ha estado oculto.
Mira a tu alrededor, veo tus sueños,
No puedo entrar en tu escena.
No hay vida que no se haya vivido.
No hay chico que no haya sido alimentado.
No hay chica que no se haya casado.
No hay sueños fuera de tu cama.
Oh, intenté amarte.