395px

Zeig mir

Nil Moliner

Enséñame

¡Eh! ¡Ale! ¡Ie!

Enséñame a derrochar la vida
Enséñame a cantar como lo hacéis
Enséñame cómo vives tu tiempo
Las calles y misterios
Las noches sin dormir (ay, ay, ay)

Escucharé las historias más secretas
Y bailaré vuestro baile sin saber (¿qué fue?)
Voy a escribir todas las recetas que siembran esta tierra
Que te vio nacer

Mientras te observo aprender
A nuestra manera
Sé que quieres volver a tu tierra
Y poderla abrazar otra vez

Ojalá nunca te pierdas
Ojalá te puedas encontrar
Ojalá vuelvas a tu tierra
Y que puedas ver el cielo y más allá

Y que el tiempo decida el camino
Como el aire que vuelve a la mar
Si algún día la' flore' marchitan
Cambia de rumbo y vuelve a sembrar

Enséñame a querer como lo haces (I love you)
Enséñame que la familia es el pilar
Enséñame vuestras selvas más profundas
Los mares más salvajes
Las ganas de vivir (a tope con la vida)

Escucharé tus historias de pequeño
Y gritaré: Gracias por aparecer
Que admiro tus ganas, tus giros
A Charlie le digo, mi hermano también

Mientras te observo aprender
A nuestra manera
Sé que quieres volver a tu tierra
Y poderla abrazar otra vez

Ojalá nunca te pierdas
Ojalá te puedas encontrar
Ojalá vuelvas a tu tierra
Y que puedas ver el cielo y más allá

Y que el tiempo decida el camino
Como el aire que vuelve a la mar
Si algún día las flores marchitan
Cambia de rumbo y vuelve a sembrar

Ojalá
Cambia de rumbo (¿cómo?)

Ojalá nunca te pierdas
Ojalá te puedas encontrar
Ojalá vuelvas a tu tierra
Y que puedas ver el cielo y más allá

Y que el tiempo decida el camino
Como el aire que vuelve a la mar
Si algún día las flores marchitan
Cambia de rumbo y vuelve a sembrar

Vuelve, vuelve a sembrar (ay, ay, ay, ay)
Si la' flore' marchitan
Siembra (oh, oh)

Zeig mir

¡Eh! ¡Ale! ¡Ie!

Zeig mir, wie man das Leben in vollen Zügen genießt
Zeig mir, wie man singt, so wie ihr es tut
Zeig mir, wie du deine Zeit lebst
Die Straßen und Geheimnisse
Die schlaflosen Nächte (ay, ay, ay)

Ich werde die geheimsten Geschichten hören
Und euren Tanz tanzen, ohne zu wissen (was war das?)
Ich werde all die Rezepte aufschreiben, die dieses Land säen
Das dich geboren hat

Während ich dir beim Lernen zuschaue
Auf unsere Weise
Ich weiß, du willst zurück in dein Land
Und es wieder umarmen können

Hoffentlich verlierst du dich nie
Hoffentlich kannst du dich finden
Hoffentlich kommst du zurück in dein Land
Und kannst den Himmel und mehr sehen

Und dass die Zeit den Weg bestimmt
Wie die Luft, die zurück zum Meer weht
Wenn eines Tages die Blumen verwelken
Ändere die Richtung und säe erneut

Zeig mir, wie man liebt, so wie du es tust (Ich liebe dich)
Zeig mir, dass die Familie das Fundament ist
Zeig mir eure tiefsten Dschungel
Die wildesten Meere
Die Lebensfreude (voller Leben)

Ich werde deine Geschichten aus der Kindheit hören
Und rufen: Danke, dass du erschienen bist
Ich bewundere deinen Eifer, deine Wendungen
Zu Charlie sage ich, mein Bruder auch

Während ich dir beim Lernen zuschaue
Auf unsere Weise
Ich weiß, du willst zurück in dein Land
Und es wieder umarmen können

Hoffentlich verlierst du dich nie
Hoffentlich kannst du dich finden
Hoffentlich kommst du zurück in dein Land
Und kannst den Himmel und mehr sehen

Und dass die Zeit den Weg bestimmt
Wie die Luft, die zurück zum Meer weht
Wenn eines Tages die Blumen verwelken
Ändere die Richtung und säe erneut

Hoffentlich
Ändere die Richtung (wie?)

Hoffentlich verlierst du dich nie
Hoffentlich kannst du dich finden
Hoffentlich kommst du zurück in dein Land
Und kannst den Himmel und mehr sehen

Und dass die Zeit den Weg bestimmt
Wie die Luft, die zurück zum Meer weht
Wenn eines Tages die Blumen verwelken
Ändere die Richtung und säe erneut

Komm zurück, komm zurück und säe erneut (ay, ay, ay, ay)
Wenn die Blumen verwelken
Säe (oh, oh)

Escrita por: Nil Moliner