Noch Ein Täss'chen Kaffee
Dein atem ist so zuckersüss
Dein zwei äugelein sind wie himmels-edelstein
Dein rücken gerade, samtweiche haare
Du bist so zum küssen auf deinem kissen
Doch ich erspüre überhaupt kein interesse
Weder liebe oder dankbarkeit
Mit mir da hast du nichts am hut
Denn du gehörst der sternenglut
Noch ein täss’chen kaffee mit auf den weg
Noch ein täss’chen kaffee bevor ich geh
Ins tiefe tal,
Wo ich dich nimmer, nimmer wiederseh‘
Dein vater ist ein gesetzesloser
Ein tauschhandelnder wanderer
Er lehrt dich, wie man sich richtig entscheidet
Und sich nicht ins eigene fleisch dabei schneidet
Er übersieht sein königreich
Sodass kein fremder dort eindringen kann
Seine stimme erbebt, wenn er sie erhebt
Für noch einen teller mit brot
Dein schwesterchen kann in die zukunft schauen
Genau wie du und deine mama
Du hast nie gelernt zu schreiben, zu lesen
In deinem regal sind nie bücher gewesen
Du und deine lust am leben, die kennt keine mauern
Deine stimme lässt mein herz tief erschauern
Dein herz ist wie das meer
Geheimnisvoll, dunkel und schwer
Otro cafecito más
Tu aliento es tan dulce
Tus dos ojitos son como joyas celestiales
Tu espalda recta, cabello suave como terciopelo
Eres tan besable en tu almohada
Pero no percibo ningún interés en absoluto
Ni amor ni gratitud
No tienes nada que ver conmigo
Porque perteneces al resplandor de las estrellas
Otro cafecito más en el camino
Otro cafecito más antes de irme
Al valle profundo
Donde nunca, nunca más te veré
Tu padre es un forajido
Un comerciante ambulante
Te enseña cómo tomar decisiones correctas
Y no cortarse a sí mismo
Él protege su reino
Para que ningún extraño pueda entrar
Su voz tiembla cuando la levanta
Por otro plato de pan
Tu hermanita puede ver el futuro
Al igual que tú y tu mamá
Nunca aprendiste a escribir, a leer
En tu estante nunca hubo libros
Tú y tu pasión por la vida, no conocen muros
Tu voz hace que mi corazón se estremezca profundamente
Tu corazón es como el mar
Misterioso, oscuro y pesado