Till Dawn
Struck by a landslide
Running, running
Caught in the twilight
Running
We only keep running
We run from the daylight
There is a time to free us
From right and wrong
We are, we are
We are, we are
Calling for the night
From dusk till dawn
We are the ones, we are the ones in love
How do we leave us
Running
To live in-between us
Running, running
Can’t seem to outrun us
When love’s out to seek us
The Sun goes down she leaves us
To rest our feet
We are, we are
We are, we are
Calling for the night
From dusk till dawn
We are the ones, we are the ones in love
Now that I have seen
It only takes a smile, a touch of a hand
Now I understand, now I understand
We are, we are
We are, we are
Calling for the night
From dusk till dawn
We are the ones, we are the ones in love
Bis zum Morgengrauen
Von einem Erdrutsch getroffen
Laufen, laufen
Gefangen in der Dämmerung
Laufen
Wir laufen immer weiter
Wir fliehen vor dem Tageslicht
Es gibt eine Zeit, uns zu befreien
Von richtig und falsch
Wir sind, wir sind
Wir sind, wir sind
Rufen nach der Nacht
Von Dämmerung bis Morgengrauen
Wir sind die, wir sind die, die verliebt sind
Wie verlassen wir uns
Laufen
Um zwischen uns zu leben
Laufen, laufen
Scheinen uns nicht entkommen zu können
Wenn die Liebe uns sucht
Die Sonne geht unter, sie verlässt uns
Um unsere Füße auszuruhen
Wir sind, wir sind
Wir sind, wir sind
Rufen nach der Nacht
Von Dämmerung bis Morgengrauen
Wir sind die, wir sind die, die verliebt sind
Jetzt, wo ich es gesehen habe
Es braucht nur ein Lächeln, eine Berührung der Hand
Jetzt verstehe ich, jetzt verstehe ich
Wir sind, wir sind
Wir sind, wir sind
Rufen nach der Nacht
Von Dämmerung bis Morgengrauen
Wir sind die, wir sind die, die verliebt sind