Bulerías De Cádiz
Bulerías de Cádiz
vivo en el mundo y eso es lo que hay
Mi abuelita tenía un pollito
lo criaba debajo la cama
cada vez que mi abuela decía
el pollo piaba
Si quieres saber mi nombre
el mío y el de mi hermana
yo me llamo, yo me llamo
ella se llama, se llama
A las viejas no les pican las pulgas
porque tienen las carnes muy duras
se les meten por los costillares
ay, que no son pulgas que son alacranes
Tarratrán...
que vivan las manos que hacen el pan
Una vez que yo fui a Roma
no me dejaron entrar
porque había unos trompeteros
que me hacían pau...
Bulerías de Cádiz...
Bulerías de Cádiz
Bulerías de Cádiz
je vis dans ce monde et c'est comme ça
Ma grand-mère avait un poussin
qu'elle élevait sous le lit
chaque fois que ma grand-mère disait
le poussin piait
Si tu veux savoir mon nom
le mien et celui de ma sœur
je m'appelle, je m'appelle
elle s'appelle, s'appelle
Les vieilles n'ont pas de puces
parce qu'elles ont la peau très dure
elles se glissent dans les côtes
ah, ce ne sont pas des puces, ce sont des scorpions
Tarratrán...
que vivent les mains qui font le pain
Une fois, je suis allé à Rome
on ne m'a pas laissé entrer
parce qu'il y avait des trompettes
qui me faisaient pau...
Bulerías de Cádiz...