395px

Je me débrouille très bien sans toi (sauf parfois)

Nina Simone

I Get Along Without You Wery Well (Except Sometimes)

I get alone without you very well
Of course, I do
Except when soft rains fall
And drip from leaves then I recall
The thrill of being sheltered
In your arms
Of course, I do
But I get alone without you very well

I've forgotten you
Just like I said I would
Of course, I have
Or maybe except when I hear your name
Someone's laugh that's just the same
I've forgotten you just like
I should

What a guy
What a fool am I
To think my aching hearth
Could keep the moon
What's in store
Should I phone once more
No, no, no, no, no
It's best that I stick to my tune

I said that I get alone
Without you very well
Of course, I do
Except perhaps in spring
But then I should never
Ever think of spring
For that would
Surely break my heart in two

Je me débrouille très bien sans toi (sauf parfois)

Je me débrouille très bien sans toi
Bien sûr que si
Sauf quand la douce pluie tombe
Et goutte des feuilles, alors je me rappelle
Le frisson d'être abrité
Dans tes bras
Bien sûr que si
Mais je me débrouille très bien sans toi

Je t'ai oublié
Comme je l'avais dit que je ferais
Bien sûr que oui
Ou peut-être sauf quand j'entends ton nom
Le rire de quelqu'un qui est juste le même
Je t'ai oublié, comme
Je devrais

Quel gars
Quel idiot je fais
De penser que mon cœur meurtri
Pourrait garder la lune
Qu'est-ce qui m'attend
Devrais-je appeler encore une fois
Non, non, non, non, non
Il vaut mieux que je reste sur ma mélodie

J'ai dit que je me débrouille
Très bien sans toi
Bien sûr que si
Sauf peut-être au printemps
Mais alors je ne devrais jamais
Jamais penser au printemps
Car cela
Briserait sûrement mon cœur en deux

Escrita por: Hoagy Carmichael