L'uomo Che Amava Le Donne
Sempre lontano
Ami tutte a modo tuo
Ami tutte le
Donne
E sei bello come un dio.
Dopo di me
Amori stupidi
Povere amanti che hai…
Lo sai,
Improbabili ed inutili… come fai?
Solamente tu
Dimenticarti è
Difficile
Eri un pò di più
Mi piaceva come amavi tu.
Quanto sai fare l'uomo?
Se
Non ci sono io
Ti consumi in un giorno
Nell'attesa di un addio.
Lo so da me.
Qual è il tuo limite
Tutte le donne che vuoi le hai
Ma d'amore tu non muori
Mai, proprio mai.
Solamente tu
Dimenticarti è difficile
Eri un pò di più
Mi
Piaceva come amavi tu, solo tu, solo tu.
Solamente tu
Dimenticarti è difficile.
Non ti voglio più
Ma era bello come amavi tu, solo tu, solo tu.
Der Mann, der Frauen liebte
Immer weit weg
Liebst du alle auf deine Art
Liebst du alle die
Frauen
Und du bist schön wie ein Gott.
Nach mir
Stupidische Lieben
Arme Geliebte, die du hast…
Weißt du,
Unwahrscheinlich und nutzlos… wie machst du das?
Nur du
Vergessen ist
Schwierig
Du warst ein bisschen mehr
Ich mochte, wie du geliebt hast.
Wie gut kannst du ein Mann sein?
Wenn
Ich nicht da bin
Verzehrst du dich an einem Tag
In der Erwartung eines Abschieds.
Ich weiß es von mir.
Was ist deine Grenze?
Alle Frauen, die du willst, hast du
Aber an Liebe stirbst du
Nie, wirklich nie.
Nur du
Vergessen ist schwierig
Du warst ein bisschen mehr
Ich
Mochtet, wie du geliebt hast, nur du, nur du.
Nur du
Vergessen ist schwierig.
Ich will dich nicht mehr
Aber es war schön, wie du geliebt hast, nur du, nur du.