Wonder
Hidden thoughts that lie within the apathy of my own goal and dreams
I cry myself to sleep with all the insecurities of love and life itself
This big old rock
Has fallen smack in the middle of this road that I have sought for so long
And I wonder, and I wonder
Will I make it through the thunder
And I pray the Lord, he carries me
With one set of footprints on the sea
The sands of my past life
I wonder
I sit and soak
My nerves are shot; my soul's a sponge, the crutch I hold that keeps me up
I hold my feet up
As across the tracks I prayed good luck ??
And I wonder, and I wonder
Will I make it through the thunder
And I pray the lord, he carries me
With one set of footprints on the sea
And the sands of my past life
I wonder
And I wonder
And I wonder
You say that sorrow is better than the happiness we're supposed to feel
Oh, you say that sorrow is better than the happiness we're supposed to feel
With a sad face the heart grows wiser
So call me the wise men
Because my sorrow rises well above as I grow older, my shoulders wither
And I wonder, and I wonder
Maravilla
Pensamientos ocultos que yacen dentro de la apatía de mi propia meta y sueños
Lloro hasta quedarme dormido con todas las inseguridades del amor y de la vida misma
Esta gran roca
Ha caído justo en medio de este camino que he buscado por tanto tiempo
Y me pregunto, y me pregunto
¿Lograré pasar a través del trueno?
Y rezo al Señor, que me lleve
Con un solo rastro de pisadas en el mar
Las arenas de mi vida pasada
Me pregunto
Me siento y empapo
Mis nervios están destrozados; mi alma es una esponja, el bastón que sostengo para mantenerme en pie
Levanto mis pies
Mientras a través de las vías rezo por buena suerte
Y me pregunto, y me pregunto
¿Lograré pasar a través del trueno?
Y rezo al Señor, que me lleve
Con un solo rastro de pisadas en el mar
Y las arenas de mi vida pasada
Me pregunto
Y me pregunto
Y me pregunto
Dices que la tristeza es mejor que la felicidad que se supone debemos sentir
Oh, dices que la tristeza es mejor que la felicidad que se supone debemos sentir
Con un rostro triste el corazón se vuelve más sabio
Así que llámame el hombre sabio
Porque mi tristeza se eleva por encima a medida que envejezco, mis hombros se marchitan
Y me pregunto, y me pregunto