395px

Una llamada desde el Vaticano

Nine (Musical)

A Call From The Vatican

Guido...
Guido...

I was lazing around my bedroom
when you called
and an idea occurred to me
i thought you might be…
wondering about, Guido...

Who's not wearing any clothes?
I'm not!
My darling,
who's afraid to kiss your toes?
I'm not!

Your mamma dear
Is blowing into your ear,
So you'll get it loud and clear,
I need you to squeeze me here...
And here...
And here...

Cootchie, Cootchie, Cootchie Coo.
I've got…
A plan for what I'm gonna do to you,
So hot
You're gonna steam, and scream,
And vibrate like a string I'm plucking

Kiss your fevered little brow
Pinch your cheeks 'til you say "OW"
And I can hardly wait to show you how,
Guido.

Who won't care
If you come to me tired
and overworked?
I won't! Bambino,

Who knows a therapy
to beat what you can get from me?
I don't!
But this will have to be enough for now,
Guido,
Ciao.
I love you, Guido

Una llamada desde el Vaticano

Guido
Guido

Estaba descansando alrededor de mi dormitorio
cuando llamó a
y se me ocurrió una idea
Pensé que podrías estar
Preguntándome, Guido

¿Quién no lleva ropa?
¡No lo soy!
Mi querido
¿Quién tiene miedo de besarte los dedos de los pies?
¡No lo soy!

Tu mamá, querida
Te está soplando en el oído
Así que lo conseguirás alto y claro
Necesito que me aprietes aquí
Y aquí
Y aquí

Cootchie, Cootchie, Cootchie Coo
Tengo
Un plan para lo que te voy a hacer
Tan caliente
Vas a vaporizar, y gritar
Y vibrar como una cuerda que estoy arrancando

Besa tu ceja febril
Pellizca tus mejillas hasta que digas «OW
Y no puedo esperar para mostrarte cómo
Guido

¿A quién no le importa?
Si vienes a mí cansado
y exceso de trabajo?
¡No lo haré! Bambino

¿Quién conoce una terapia?
para vencer lo que puedes obtener de mí?
¡No lo sé!
Pero esto tendrá que ser suficiente por ahora
Guido
Adiós. - Adiós
Te quiero, Guido

Escrita por: Maury Yeston