אם תבוא מתוך הפחד
im tavo mitokh hapakhad
איך אמצא לי שוב מקום בליבך
ekh emtza li shuv makom be-libekha
אל ליבי
el libi
כמו גלים שבים מדרך
kmo galim she-bayim mi-derekh
חוף רחוק ומסוכן
hof rakhok u-mesukan
גם אני למולך
gam ani le-mulekha
אם תבוא מתוך הכעס
im tavo mitokh hako'es
לא תוכל אותי לראות
lo tukhal oti lirot
מחכה, מקווה
mekhake, mekave
ואנחנו סוג של יחד
ve-anakhnu sug shel yakhad
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
עוד מעט אבוא לקחת
od meat avo lakakhat
ותבין
ve-tavin
שאנחנו סוג של יחד
she-anakhnu sug shel yakhad
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
עוד מעט אבוא לקחת
od meat avo lakakhat
ותבין
ve-tavin
אם תבוא מתוך העצב
im tavo mitokh ha'atzav
לא תהיה בך תקווה
lo tiheye bekha tikvah
בשבילי, בשבילך
bishvili, bishvilkha
כמו פרפר חסר כנפיים
kmo parpar khasar knafayim
מתקרב אל מנורה
mitkarev el menorah
גם אני לידך
gam ani leyadkha
ואנחנו סוג של יחד
ve-anakhnu sug shel yakhad
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
עוד מעט תבוא לקחת
od meat tavo lakakhat
ותבין
ve-tavin
שאנחנו סוג של יחד
she-anakhnu sug shel yakhad
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
עוד מעט תבוא לקחת
od meat tavo lakakhat
ותבין
ve-tavin
רק עכשיו אני יודעת
rak akhshav ani yoda'at
מה לקחת בי איתך
ma lakakht bi itakh
לתמיד, מעכשיו
le-tamid, me-akhshav