395px

Brief Aan Een Vrouw

Ninho

Lettre À Une Femme

J'pourrais t'aimer toute ma vie même si tu fais trop mal au crâne
C'est comme une maladie sans vraiment savoir où j'ai mal
Et tes copines veulent tout gâcher (gâcher), à chercher mes erreurs
Et si elles arrivent à trouver (ouais), y aura des cris, des pleurs
J'dois faire de toi ma femme, j'en ai vu défiler des centaines
Moi j'suis un loup du binks, à mes côtés il m'faut une panthère
Qui ressemble à ma mère, à la vie, à la muerte (à la vie, à la muerte)
On s'oubliera peut-être par fierté

La reine du royaume, c'est toi, ma fille ça s'ra une princesse
J'voulais juste la paix moi, et ma bella dans le Classe S
Oh mi amor, c'est que nous deux, fuck le reste (fuck)
C'est toi la best (ouais), en classe affaire, ici, c'est trop la guerre
À toi mon bébé, à toi ma future femme
Y aura des trucs à respecter si tu veux qu'on y aille
Jusqu'au bout, je sais qu't'as kiffé, j'le vois dans ton sourire (ton sourire)
J'te f'rais plus jamais souffrir

Et tes copines disent que c'est mort un avenir avec NI (avec NI)
Mais c'est p't-être William qui veut construire une famille
Une putain d'vie d'artiste, une putain d'vie de OG (une putain d'vie de OG)
Je sais qu'elle m'aime à la folie (oui, hey, hey)
Je sais qu'elle est jalouse, j'dois m'barrer en showcase
Je dis: J'dois faire d'la maille
Elle m'dit: Fais attention quand même car si tu tombes, je tombe aussi (oui)
Ne viens pas gâcher nos projets, j'ai pas qu'ça à faire de ma vie, compris? (Oui, oui)
Y a que nous deux dans l'bolide, on s'balade depuis tout à l'heure
J'ai les clés des Portes de Paris, yeah
Baby mama, de quoi t'as peur? (Ouais)

J'ai son cœur dans la poche (poche) mais rien qu'elle brouille les pistes (pistes)
Elle veut qu'j'fasse des efforts ('forts), elle prendra la tête toute ma vie (oui)
La reine du royaume, c'est toi, ma fille ça s'ra une princesse
J'voulais juste la paix moi, et ma bella dans le Classe S
À toi mon bébé, à toi ma future femme
Y aura des trucs à respecter si tu veux qu'on y aille
Jusqu'au bout, je sais qu't'as kiffé, j'le vois dans ton sourire (ton sourire)
J'te f'rais plus jamais souffrir

Et tes copines disent que c'est mort un avenir avec NI (avec NI)
Mais c'est p't-être William qui veut construire une famille
Une putain d'vie d'artiste, une putain d'vie de OG (une putain d'vie de OG)
Je sais qu'elle m'aime à la folie (hey, hey)
Je sais qu'elle m'aime à la folie (hey, hey)
Je sais qu'elle m'aime à la folie (hey, hey)

Brief Aan Een Vrouw

Ik zou je mijn hele leven kunnen liefhebben, ook al doet het te veel pijn aan mijn hoofd
Het is als een ziekte zonder echt te weten waar ik pijn heb
En je vriendinnen willen alles verpesten (verpesten), op zoek naar mijn fouten
En als ze het vinden (ja), zullen er schreeuwen en tranen zijn
Ik moet van jou mijn vrouw maken, ik heb honderden voorbij zien komen
Ik ben een wolf uit de buurt, naast mij moet een panter staan
Die lijkt op mijn moeder, op het leven, op de dood (op het leven, op de dood)
Misschien vergeten we elkaar uit trots

De koningin van het koninkrijk, dat ben jij, mijn meisje, dat wordt een prinses
Ik wilde gewoon de vrede, en mijn bella in de Klasse S
Oh mijn liefde, het zijn alleen wij twee, fuck de rest (fuck)
Jij bent de beste (ja), in business class, hier is het te veel oorlog
Voor jou, mijn schat, voor jou, mijn toekomstige vrouw
Er zijn dingen te respecteren als je wilt dat we verder gaan
Tot het einde, ik weet dat je het leuk vond, ik zie het in je glimlach (je glimlach)
Ik zal je nooit meer laten lijden

En je vriendinnen zeggen dat de toekomst met NI dood is (met NI)
Maar misschien is het William die een gezin wil stichten
Een verdomd leven van een artiest, een verdomd leven van een OG (een verdomd leven van een OG)
Ik weet dat ze dol op me is (ja, hey, hey)
Ik weet dat ze jaloers is, ik moet weg voor een showcase
Ik zeg: Ik moet geld verdienen
Ze zegt: Pas op, want als jij valt, val ik ook (ja)
Kom niet onze plannen verpesten, ik heb niet alleen dat te doen in mijn leven, begrepen? (Ja, ja)
Er zijn alleen wij twee in de bolide, we rijden al een tijdje rond
Ik heb de sleutels van de Poorten van Parijs, ja
Baby mama, waar ben je bang voor? (Ja)

Ik heb haar hart in mijn zak (zak), maar ze verstoort de sporen (sporen)
Ze wil dat ik moeite doe ('doe), ze zal mijn hele leven de baas zijn (ja)
De koningin van het koninkrijk, dat ben jij, mijn meisje, dat wordt een prinses
Ik wilde gewoon de vrede, en mijn bella in de Klasse S
Voor jou, mijn schat, voor jou, mijn toekomstige vrouw
Er zijn dingen te respecteren als je wilt dat we verder gaan
Tot het einde, ik weet dat je het leuk vond, ik zie het in je glimlach (je glimlach)
Ik zal je nooit meer laten lijden

En je vriendinnen zeggen dat de toekomst met NI dood is (met NI)
Maar misschien is het William die een gezin wil stichten
Een verdomd leven van een artiest, een verdomd leven van een OG (een verdomd leven van een OG)
Ik weet dat ze dol op me is (hey, hey)
Ik weet dat ze dol op me is (hey, hey)
Ik weet dat ze dol op me is (hey, hey)

Escrita por: William Nzobazola