395px

Vertrek

Nino Bravo

Vete

Te tuve una noche de verano,
yo estaba muy solo, tú soñando.
Yo nada te quise confesar de mí,
tú nunca quisiste hablar de ti.
Nacieron las seis de la mañana
y un rayo de amor en mi ventana.
De pronto el recuerdo de un hogar sin calor
me hizo sentirme pecador.

Vete,
tú que eres libre como el viento
no escuches mi lamento, vete,
por favor, vete,
no mires hacia atrás.
Vete,
aunque se muera mi alegría,
aunque me seque en vida, vete,
por favor, vete,
hazlo por mí.

Lo que era deseo y aventura
se fue revistiendo de ternura,
pero una mañana puede huir de tu amor
como aquel que roba una flor.

Vete,
tú que eres libre como el viento
no escuches mi lamento, vete,
por favor, vete,
no mires hacia atrás.
Vete,
aunque se muera mi alegría,
aunque me seque en vida, vete,
por favor, vete,
hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Hazlo por mí..

Vertrek

Ik had je één zomeravond,
ik was heel alleen, jij aan het dromen.
Ik wilde je niets over mij vertellen,
jij wilde nooit over jezelf vertellen.
De klok sloeg zes in de ochtend
en een straal van liefde door mijn raam.
Plotseling deed de herinnering aan een huis zonder warmte
me voelen als een zondaar.

Vertrek,
jij die vrij bent als de wind,
luister niet naar mijn geklaag, vertrek,
alsjeblieft, vertrek,
kijk niet om.
Vertrek,
ook al sterft mijn vreugde,
ook al droog ik op in het leven, vertrek,
alsjeblieft, vertrek,
doe het voor mij.

Wat eens verlangen en avontuur was,
werd steeds zachter en teder,
maar op een ochtend kan je liefde ontsnappen
als iemand die een bloem steelt.

Vertrek,
jij die vrij bent als de wind,
luister niet naar mijn geklaag, vertrek,
alsjeblieft, vertrek,
kijk niet om.
Vertrek,
ook al sterft mijn vreugde,
ook al droog ik op in het leven, vertrek,
alsjeblieft, vertrek,
doe het voor mij.
Doe het voor mij.
Doe het voor mij.
Doe het voor mij.

Escrita por: