Arena de otoño
Arena de otoño, la playa se duerme,
un sol ya cansado ya es feliz.
Las voces se pierden, el eco no vuelve,
el cielo ha cambiado, ahora es gris.
Tan sólo el rumor de la lluvia en el mar,
tan sólo tu voz.
Volví a aquella playa buscando la huella
de un cuerpo que aún siento junto a mí.
Mis dedos se hundieron dentro de la arena
buscando los besos que perdí.
Tan sólo el rumor de la lluvia en el mar,
tan sólo tu voz.
Amores de estío,
son como los brotes
que cuando florecen es para morir.
El fruto de agosto
está ya muy lejos,
no intentes tomarlo, ya no es para ti.
Sentado en la arena, ya no busco nada.
Mis ojos se pierden en el mar
soñando otros soles, tal vez más amores
que nazcan y mueran sin brotar.
Tan sólo el rumor de la lluvia en el mar,
tan sólo tu voz.
Amores de estío,
son como los brotes
que cuando florecen es para morir.
El fruto de agosto
está ya muy lejos,
no intentes tomarlo, ya no es para ti.
Amores de estío,
son como los brotes
que cuando florecen es para morir.
El fruto de agosto
está ya muy lejos,
no intentes tomarlo, ya no es para ti.
Amores de estío...
Herfstzand
Herfstzand, het strand valt in slaap,
Een vermoeide zon is nu gelukkig.
De stemmen vervagen, de echo komt niet terug,
De lucht is veranderd, nu is het grijs.
Slechts het geruis van de regen op zee,
Slechts jouw stem.
Ik ging terug naar dat strand op zoek naar de afdruk
Van een lichaam dat ik nog steeds bij me voel.
Mijn vingers zakten in het zand
Op zoek naar de kussen die ik verloor.
Slechts het geruis van de regen op zee,
Slechts jouw stem.
Zomerliefdes,
Zijn als de knoppen
Die, als ze bloeien, sterven.
De vrucht van augustus
Is al heel ver weg,
Probeer het niet te pakken, het is niet meer voor jou.
Zittend in het zand, zoek ik niets meer.
Mijn ogen dwalen af naar de zee
Dromend van andere zonnen, misschien meer liefdes
Die geboren worden en sterven zonder te bloeien.
Slechts het geruis van de regen op zee,
Slechts jouw stem.
Zomerliefdes,
Zijn als de knoppen
Die, als ze bloeien, sterven.
De vrucht van augustus
Is al heel ver weg,
Probeer het niet te pakken, het is niet meer voor jou.
Zomerliefdes,
Zijn als de knoppen
Die, als ze bloeien, sterven.
De vrucht van augustus
Is al heel ver weg,
Probeer het niet te pakken, het is niet meer voor jou.
Zomerliefdes...