Un Ragazzo E Una Ragazza
Un ragazzo e una ragazza
Con la stessa idea
Nelle mani un libro di poesie
Due bagagli poca roba tanta fantasia
Stanno già sul treno che va via
Un ragazzo e una ragazza
L'hai giurato a Dio
Tua per sempre tuo per sempre io
Una casa tutta loro
Una loro vita
Questa storia non è più finita
E ce vulimm' nu sacc' e bene
E nun c'emport' s'è jorn' o è sera
E ce vulimm' chiù ben'e primm'
Rimane semp' più assai ch'a iere
Tutto è semp' comm'a prima vot'
Pure quann' stamm' appiccicati
E facimm' apposta pe' fa amore e pe' fa pace
Un ragazzo e una ragazza
Più non sono soli
Due bambini figli dell'amore
Lei fa già la mamma e lui è ragazzino ancora
Io che cant' a storia di st'ammore…
E ce vulimm' nu sacc' e bene
E nun c'emport' s'è jorn' o è sera
E ce vulimm' chiù ben'e primm'
Rimane semp' più assai ch'a iere
Tutto è semp' comm'a prima vot'
Pure quann' stamm' appiccicati
E facimm' apposta pe' fa amore e pe' fa pace
Ein Junge und ein Mädchen
Ein Junge und ein Mädchen
Mit der gleichen Idee
In den Händen ein Buch mit Gedichten
Zwei Koffer, wenig Sachen, viel Fantasie
Sie sitzen schon im Zug, der abfährt
Ein Junge und ein Mädchen
Du hast es Gott geschworen
Deins für immer, meins für immer
Ein ganz eigenes Zuhause
Ein Leben nur für sie
Diese Geschichte ist noch lange nicht zu Ende
Und wir wollen uns so viel Gutes tun
Und es ist uns egal, ob Tag oder Nacht
Und wir lieben uns mehr als am Anfang
Es bleibt immer mehr als gestern
Alles ist immer wie beim ersten Mal
Auch wenn wir eng umschlungen sind
Und wir absichtlich Liebe und Frieden machen
Ein Junge und ein Mädchen
Sind nicht mehr allein
Zwei Kinder, Kinder der Liebe
Sie ist schon eine Mama und er ist noch ein Junge
Ich, der die Geschichte dieser Liebe singt...
Und wir wollen uns so viel Gutes tun
Und es ist uns egal, ob Tag oder Nacht
Und wir lieben uns mehr als am Anfang
Es bleibt immer mehr als gestern
Alles ist immer wie beim ersten Mal
Auch wenn wir eng umschlungen sind
Und wir absichtlich Liebe und Frieden machen