Rondeau
Au fil de l'eau les jours s'en vont
un jour un autre et la semaine
doux noyés au fil de la Seine
je suis le badaud sur le pont.
Je suis le noyé vagabond
le jour de l'An Noël emmène
au fil de l'eau les jours s'en vont
un jour un autre et la semaine.
Crachons dans l'eau pour voir le rond
pleurons ta jeunesse lointaine
cœur fou qui court la prétentaine
l'eau ne revoit jamais l'amont.
Au fil de l'eau les jours s'en vont
Rondeau
Al pasar los días junto al agua
un día tras otro y la semana
suavemente ahogados en el Sena
soy el curioso en el puente.
Soy el ahogado vagabundo
el día de Año Nuevo se lleva
al pasar los días junto al agua
un día tras otro y la semana.
Escupamos en el agua para ver el círculo
lloramos tu juventud lejana
corazón loco que corre la pretensión
el agua nunca ve de nuevo la fuente.
Al pasar los días junto al agua