Plateau
Many a hand has scaled the grand old face of the plateau
Some belong to strangers and some to folks you know
Holy ghosts and talk show hosts are planted in the sand
To beautify the foothills and shake the many hands
Nothing on the top but a bucket and a mop
And an illustrated book about birds
You see a lot up there but don't be scared
Who needs action when you got words
When you've finished with the mop then you can stop
And look at what you've done
The plateau's clean, no dirt to be seen
And the work, it was fun
Nothing on the top but a bucket and a mop
And an illustrated book about birds
You see a lot up there but don't be scared
Who needs action when you got words
Well the many hands began to scan around for the next plateau
Some say it was Greenland and some say Mexico
Others decided it was nowhere except for where they stood
But those were all just guesses, wouldn't help you if they could
Plateau
Beaucoup de mains ont gravi la vieille face du plateau
Certaines appartiennent à des inconnus et d'autres à des gens que tu connais
Des fantômes sacrés et des animateurs de talk-show sont plantés dans le sable
Pour embellir les contreforts et serrer les nombreuses mains
Rien en haut sauf un seau et une serpillière
Et un livre illustré sur les oiseaux
Tu vois beaucoup de choses là-haut mais n'aie pas peur
Qui a besoin d'action quand t'as des mots
Quand t'as fini avec la serpillière, tu peux t'arrêter
Et regarder ce que t'as fait
Le plateau est propre, pas de saleté à voir
Et le travail, c'était amusant
Rien en haut sauf un seau et une serpillière
Et un livre illustré sur les oiseaux
Tu vois beaucoup de choses là-haut mais n'aie pas peur
Qui a besoin d'action quand t'as des mots
Eh bien, les nombreuses mains ont commencé à chercher le prochain plateau
Certains disent que c'était le Groenland et d'autres disent le Mexique
D'autres ont décidé que c'était nulle part sauf là où ils se trouvaient
Mais tout ça n'était que des suppositions, ça t'aiderait pas même si ça pouvait.