395px

Estrella Brillante

Nishizawa Shiena

Brilliant Star

みらいへとみらいへといざなうかぜになれ ブリリアントスター
mirai he to mirai he to izanau kaze ni nare brilliant star

にぶくいたんでいたからまっていくひびに
nibuku itande ita karamatte iku hibi ni
げんじつのはてがちらつくながいよる
genjitsu no hate ga chiratsuku nagai yoru
ずっとさがしていたこぼれだしたみずを
zutto sagashite ita koboredashita mizu wo
だきしめられるてのひらつよいこえ
dakishimerareru tenohira tsuyoi koe

ほしぞらにうかんでいるきみとぼくのすべて
hoshizora ni ukande iru kimi to boku no subete
まぶしさをまとったから
mabushisa wo matotta kara
つれさってかんじて
tsuresatte kanjite

Brilliant star
Brilliant star
むちゅうになったたいおんでとかすemotion
muchuu ni natta taion de tokasu emotion
たたかいがみがいたかがやきはもうとめられない
tatakai ga migaita kagayaki wa mou tomerarenai

ぼくのおくさわいだきみのゆめがひらいたlock
boku no oku sawai da kimi no yume ga hiraita lock
ことばよりふかいせかいでひとつになるしゅんかんを
kotoba yori fukai sekai de hitotsu ni naru shunkan wo

あがいたてはなつのはこどくをけしさらったひかり
agaitate hanatsu no wa kodoku wo keshisatta hikari
みらいへとみらいへといざなうかぜになれ
mirai he to mirai he to izanau kaze ni nare
Brilliant star
Brilliant star

どこかにひそんでいるおさなきひのすがお
dokoka ni hisonde iru osanaki hi no sugao
えいこうのへんりんをみつけたあかいつき
eikou no henrin wo mitsuketa akai tsuki
いつのじだいでもよせてかえすなみが
itsu no jidai demo yosete kaesu nami ga
じゅんすいなぼくらのもろさをおそいだす
junsui na bokura no morosa wo osoidasu

あおぞらにえがいていたできるできないはもう
aozora ni egaite ita dekiru dekinai wa mou
ながれてこわれたから
nagarete kowareta kara
くるおしくあいして
kuruoshiku aishite

Brilliant star
Brilliant star
むちゅうになってくほどににがいreaction
muchuu ni natteku hodo ni nigai reaction
くやしさをいだいてないたかこさえこえてゆけ
kuyashisa wo idaite naita kako sae koete yuke

きみのおくにじんだぼくのゆめをはげしくknock
kimi no oku nijinda boku no yume wo hageshiku knock
ことばをわすれたふたりだけにゆるされたきせきへと
kotoba wasureta futari dake ni yurusareta kiseki he to

まよいをすてさったのはからだめぐるひかり
mayoi wo sutesatta no wa karada meguru hikari
みらいへとみらいへといざなうかぜになれ
mirai he to mirai he to izanau kaze ni nare
brilliant star
brilliant star

I wanna be?きめたんだろう?
I wanna be? kimeta'n darou?
つらくてわめいてもtoo late
tsurakute wameite mo too late
みつけたのはfantasyなんかじゃないopen your eyes
mitsuketa no wa fantasy nanka ja nai open your eyes

On the wayあかりなんかない
On the way akari nanka nai
そういうもんでしょ everyday
sou iu mon desho everyday
Runaway! Runaway! Runaway!
Runaway! Runaway! Runaway!
さあゆこう
saa yukou

せいじゃくに
seijaku ni
みつめあったけっしんがおとをならした
mitsumeatta kesshin ga oto wo narashita
かさなったぼくらをうごかすのはちかいだけ
kasanatta bokura wo ugokasu no wa chikai dake

Brilliant star
Brilliant star
むちゅうになったたいおんでとかすemotion
muchuu ni natta taion de tokasu emotion
たたかいがみがいたかがやきはもうとめられない
tatakai ga migaita kagayaki wa mou tomerarenai

あがいたてはなつのはこどくをけしさらったひかり
agaita te hanatsu no wa kodoku wo keshisatta hikari
みらいへとみらいへといざなうかぜになれ
mirai he to mirai he to izanau kaze ni nare
Brilliant star
Brilliant star

Estrella Brillante

hacia el futuro, hacia el futuro, conviértete en el viento que nos llama, estrella brillante

en los días entrelazados que se vuelven opacos
el final de la realidad se asoma en una larga noche
siempre buscando el agua derramada
una palma fuerte que abraza

flotando en el cielo estrellado, todo de ti y de mí
cubiertos de brillo
sintiendo llevado

Estrella brillante
con una fiebre que se vuelve obsesión, derritiendo emociones
el resplandor de la batalla ya no se puede detener

mi interior es ruidoso, tu sueño desbloqueado
un momento en el que nos convertimos en uno en un mundo más profundo que las palabras

liberando la resistencia, la luz que borró la soledad
hacia el futuro, hacia el futuro, conviértete en el viento que nos llama, estrella brillante

escondiendo en algún lugar la cara de los días de la infancia
la luna roja que encontró la expansión de la gloria
siempre acercándose, las olas que regresan
nuestra pureza nos persigue

pintando en el cielo azul, lo que se puede y no se puede hacer ya
fluyendo y rompiéndose
amando locamente

Estrella brillante
volviéndose tan obsesivo que la reacción es amarga
superando incluso el pasado en el que nos aferramos a la frustración

golpeando fuertemente tus sueños borrosos en mi interior
olvidando las palabras, solo a nosotros dos se nos permite ir hacia el milagro

abandonando la duda, la luz que rodea el cuerpo
hacia el futuro, hacia el futuro, conviértete en el viento que nos llama, estrella brillante

¿Quiero ser? ¿Ya lo decidí?
aunque sea doloroso, es demasiado tarde
descubrí que no es fantasía, abre tus ojos

En el camino, no hay luz
así es como es todos los días
¡Escapa! ¡Escapa! ¡Escapa!
vamos

en silencio
nuestra determinación que se mira sonó
lo único que mueve a los dos es solo una promesa

Estrella brillante
con una fiebre que se vuelve obsesión, derritiendo emociones
el resplandor de la batalla ya no se puede detener

liberando las manos levantadas, la luz que borró la soledad
hacia el futuro, hacia el futuro, conviértete en el viento que nos llama, estrella brillante