Pôr do Sol
O seu sorriso os seus olhos me aproximam cada vez mais de você
O seu abraço, o seu carinnho e aconchego me trazem pra perto de você
Seria tão bom estar ao seu lado
De vista pro pôr do Sol
Vivendo juntos, tudo o que planejamos
A vida é uma só
Eu posso até não ser o que você procura
Mas posso me tornar o dobro que você merece
Eu não sei cantar acústico, mas olha o que eu tô fazendo agora
É tipo pular o muro da escola
Meu amor espero que não me esqueça
Tô tentando ser romântico tipo romeu e Julieta
O nosso romance nunca foi fácil
Eu e você sabe disso
A gente vai continuar
Com esse compromisso
Se você quiser
A gente continua pra sempre
Se você quiser
A gente vai fazer tudo diferente
Eu me lembro cada vez do seu sorriso
Toda vez que vejo ele eu me hipnotizo
Tô fazendo isso e nem admito
Quando você faz isso é tão lindo
Isso é tão lindo
Sonnenuntergang
Dein Lächeln, deine Augen ziehen mich immer näher zu dir
Deine Umarmung, deine Zuneigung und Geborgenheit bringen mich zu dir
Es wäre so schön, an deiner Seite zu sein
Mit Blick auf den Sonnenuntergang
Gemeinsam leben, alles, was wir geplant haben
Das Leben ist einzigartig
Ich mag vielleicht nicht das sein, was du suchst
Aber ich kann das Doppelte von dem werden, was du verdienst
Ich kann nicht akustisch singen, aber schau, was ich jetzt mache
Es ist wie über die Schulmauer zu springen
Meine Liebe, ich hoffe, du vergisst mich nicht
Ich versuche, romantisch zu sein wie Romeo und Julia
Unsere Romanze war nie einfach
Du und ich wissen das
Wir werden weitermachen
Mit diesem Versprechen
Wenn du willst
Machen wir für immer weiter
Wenn du willst
Gestalten wir alles anders
Ich erinnere mich immer an dein Lächeln
Jedes Mal, wenn ich es sehe, bin ich hypnotisiert
Ich mache das und gebe es nicht zu
Wenn du das tust, ist es so schön
Das ist so schön