Noches en Vela (part 1)
Crece canela entre tus sacas y los mios
Metales nobles que se funden con ritmo y sabor
Hay rumbita buena, pa' todas las horas del día
Noches en vela, hoguera, serená y amor sin condición
Trayendo flores voy, buscando amores
En este mundo a veces oscuro, inexplicable
Ay, trayendo flores frescas más, a veces negras
Como en la cuna de los que compran miseria
Labra camino, semilla que encuentres siembra
Recoge frutos que no mucho alimentan
Hay tempestades que recogerán tormentas
Tú sigue, sigue camino, ay semilla que encuentres siembra
Crece canela entre tus sacas y los mios
Metales nobles que se funden con ritmo y sabor
Nächte ohne Schlaf (Teil 1)
Wachstum von Zimt zwischen deinen Säcken und meinen
Edelmetalle, die sich mit Rhythmus und Geschmack verbinden
Es gibt gute Rumba, für jede Stunde des Tages
Nächte ohne Schlaf, Feuer, Serenade und bedingungslose Liebe
Mit Blumen komme ich, auf der Suche nach Lieben
In dieser manchmal dunklen, unerklärlichen Welt
Oh, mit frischen Blumen komme ich, manchmal auch schwarzen
Wie in der Wiege derjenigen, die Elend kaufen
Bahne dir den Weg, säe die Samen, die du findest
Ernte Früchte, die nicht viel nähren
Es gibt Stürme, die Stürme bringen werden
Du geh weiter, bahne dir den Weg, oh, säe die Samen, die du findest
Wachstum von Zimt zwischen deinen Säcken und meinen
Edelmetalle, die sich mit Rhythmus und Geschmack verbinden
Escrita por: Nitin Sawhney, Marina Abad, Ojos de Brujo