What Purpose Did It Serve
What purpose did it serve?
I just can't fucking understand you.
What purpose did it serve?
I wasted my time playing your childish game.
What purpose did it serve?
I'm sick and tired of all your lies.
What purpose did it serve?
I expected so much more.
What I thought ment so much more, now I realize meant nothing at all.
You were able to ignore it like it never happened.
I expected so much more from you.
Everything you said was nothing but lies, nothing but lies and empty promises.
I still can't believe the things you said, (and how you were) able to lie right to my face.
Too caught up in empty promises.
Everything you said seemed so sincere.
I don't know what to believe anymore.
Sorry is not good enough this time.
¿Qué propósito sirvió?
¿Qué propósito sirvió?
No puedo entender malditamente lo que hiciste.
¿Qué propósito sirvió?
Perdí mi tiempo jugando tu juego infantil.
¿Qué propósito sirvió?
Estoy harto de todas tus mentiras.
¿Qué propósito sirvió?
Esperaba mucho más.
Lo que pensé que significaba mucho más, ahora me doy cuenta de que no significaba nada en absoluto.
Pudiste ignorarlo como si nunca hubiera pasado.
Esperaba mucho más de ti.
Todo lo que dijiste no fue más que mentiras, solo mentiras y promesas vacías.
Todavía no puedo creer las cosas que dijiste, (y cómo) pudiste mentirme directamente a la cara.
Demasiado atrapado en promesas vacías.
Todo lo que dijiste parecía tan sincero.
Ya no sé en qué creer.
Esta vez, pedir perdón no es suficiente.