Cittadino Dell'Eternità
Circondato dalle acque delle ore vissute
M'immergo in un bagno di realta'
Vedo la nozione del tempo
E perdo ogni senso di eta'
Maturo sul filo di un processo mentale
Illuso di essere incompreso
Penetro nei centri vitali
Dove risiede la ragione in me
Rigetto costante del grigio
Non vedo sua maesta'
Rivedo la nozione del tempo
Respirando la felicita'
Silenzio vasto, pesante, inespressivo
Delle volte m'impedisce d'esser vivo
Mi getta in un ciclo infernale
Privandomi di tutto cio' che e' mio
Si' brucia l'albero delle tappe
Minuscolo irrompe nella mia vita
Risorsa continua di fermento
Si' nutre di quello che ho dentro
Ich habe die tage der freiheit gekannt,
Ich habe sie die tage der leiden genannt
Ciudadano de la Eternidad
Rodeado por las aguas de las horas vividas
Me sumerjo en un baño de realidad
Veo la noción del tiempo
Y pierdo todo sentido de edad
Maduro en el hilo de un proceso mental
Iluso de ser incomprendido
Penetro en los centros vitales
Donde reside la razón en mí
Rechazo constante del gris
No veo su majestad
Reviso la noción del tiempo
Respirando la felicidad
Silencio vasto, pesado, inexpresivo
A veces me impide estar vivo
Me arroja en un ciclo infernal
Privándome de todo lo que es mío
Sí, arde el árbol de los hitos
Minúsculo irrumpe en mi vida
Recurso continuo de fermento
Se nutre de lo que tengo dentro
He conocido los días de libertad,
Los he llamado los días de sufrimiento