Starlings
Black, black, black secrets circulating in the black night
Black shoes, black shirt, black dress, black frame for a black eye
A black box full of black sighs
Did anybody see the silver stars glowing pink on the black shore?
Or see the bomb burst like a cherry, deep red with a black core?
White flags in a black war
Does anybody else know how I feel?
The color's running out, the feeling's real
Yeah
Black, black, black, black kiss on the filter of the cigarette
Black wish, blacklist, black lips from the letters of the alphabet into a single black regret
Did anybody see the Starling's black dance in the pink sky?
Or hear the silver note buried down in the depths of a black cry?
A red-throated goodbye
Does anybody else know how I feel?
The color's running out, the feeling's real
Oh
Does anybody else know how I feel?
The color's running out, the feeling's real
Yeah
Estorninos
Negro, negro, negros secretos circulando en la noche oscura
Zapatos negros, camisa negra, vestido negro, marco negro para un ojo morado
Una caja negra llena de suspiros oscuros
¿Alguien vio las estrellas plateadas brillando en rosa en la orilla negra?
¿O vio la bomba estallar como una cereza, rojo intenso con un núcleo negro?
Banderas blancas en una guerra oscura
¿Alguien más sabe cómo me siento?
El color se está acabando, el sentimiento es real
Sí
Negro, negro, negro, beso negro en el filtro del cigarrillo
Deseo negro, lista negra, labios negros de las letras del alfabeto en un solo lamento negro
¿Alguien vio el baile negro del estornino en el cielo rosa?
¿O escuchó la nota plateada enterrada en las profundidades de un llanto negro?
Una despedida de garganta roja
¿Alguien más sabe cómo me siento?
El color se está acabando, el sentimiento es real
Oh
¿Alguien más sabe cómo me siento?
El color se está acabando, el sentimiento es real
Sí