In-Sight
Who's that kid in the back of the room? [x2]
Getting old, big, thick and tired [x2]
Where did you get that crazy smile? [x2]
We don't think it really cares [x2]
We never talked to him
He never looks quite right
He laughs at us and we just beat him up and what he sees escapes our sight
Sight
We never see him with the girls [x2]
Rocking too and soured again [x2]
Why does him even the taunts offend? [x2]
Getting forward where we hang around [x2]
We never talked to him
He never looks quite right
He laughs at us and we just beat him up and what he sees escapes our sight
Sight
We're all tired and out of this [x2]
We're all tired and out of this, in fact we're growing old
Visión interna
¿Quién es ese chico en el fondo del salón? [x2]
Envejeciendo, grande, grueso y cansado [x2]
¿De dónde sacaste esa sonrisa loca? [x2]
No creemos que realmente le importe [x2]
Nunca hablamos con él
Nunca parece estar bien
Se ríe de nosotros y simplemente lo golpeamos y lo que ve escapa a nuestra vista
Vista
Nunca lo vemos con las chicas [x2]
Rockeando demasiado y amargado de nuevo [x2]
¿Por qué incluso los insultos lo ofenden? [x2]
Avanzando donde solemos estar [x2]
Nunca hablamos con él
Nunca parece estar bien
Se ríe de nosotros y simplemente lo golpeamos y lo que ve escapa a nuestra vista
Vista
Todos estamos cansados y fuera de esto [x2]
Todos estamos cansados y fuera de esto, de hecho, estamos envejeciendo