Nakushita Kotoba
kono ryooteni kakaeteirumono
tokino shizuku
sotto niguirishimete wasureta kioku
nakushita kotoba
hitotsu hitotsu omoidaseba
subete wakatteita kiga shiteitanoni
irowaseta kotobawa
bokuno sugu sobani oiteatta
kotaeno denai yuruto
hitohirano nukumorito
haruka kanata no akogareto
tada soredakewo kurikaeshi bokuwa ikiteiru
kono ryooteni kakaeteirumono
tokino shizuku
sotto niguirishimete wasureta kioku
nakushita kotoba
anataga omoukotowo samerukotonaku
temotoni tsukamitainoni
hito dearu bokutachiwa
sono kimoch ho wakachiaenaimama
kotobaga hanatsu imiwo
tatoeno nai omoiwo
kotaeru kotononai kanjouwo
mitsumeaeba tsutawaru kotoga dekitara iinonina
kono ryooteni kakaeteirumono
tokino shizuku
sotto niguirishimete wasureta kioku
nakushita kotoba
kono omoiwa muneni shimatte okou
nakushite shimattaa
Lost Words
The drops of time
That I hold in my hands
Softly grasping, forgotten memories
Lost words
If I remember each and every one
I felt like I understood everything
The faded words
Were right by my side
Unanswered questions sway
With the warmth of a single tear
Longing for the distant future
I just keep living that way
The drops of time
That I hold in my hands
Softly grasping, forgotten memories
Lost words
Without waking up to what you're thinking
I want to reach out to you
We, as humans
Can't understand each other's feelings
The meanings words convey
The feelings without a reply
The emotions that can't be answered
If we look into each other's eyes and convey them, wouldn't that be good?
The drops of time
That I hold in my hands
Softly grasping, forgotten memories
Lost words
Let's keep these feelings in our hearts
Lost