Memorias Del Olvido
Me pasaron tantas cosas
Y no me acuerdo de nada
Solo del viento y tus ojos
De llorar a carcajadas
No sé cuánto habrá pasado
Desde cuando te leía
Nunca quise darme cuenta
Que no era idea mía
Hoy no es que rompa cadenas
Solo me doy por vencido
Y te perdono por todo
Por venir y haberte ido
Si la pena se supera
A mí me importa muy poco
No esperaba que así fuera, mi amor
Si aún sueño que te toco (oh-oh-oh)
No sé de un tiempo a esta parte
No entiendo cómo pude desarmarme
Me sobraron tantas cosas
Que no pude darte a tiempo
O, tal vez, nunca exististe
Fuiste mi mejor invento
Hoy mis ojos no te ven
Hoy mi boca no te nombra
Nadie sabe qué me hiciste, mi amor
Solo mi cuerpo y tu sombra (ah-ah-ah-ah)
No sé de un tiempo a esta parte
No entiendo cómo pude desarmarme
Yo no sé de un tiempo a esta parte
No entiendo cómo pude desarmarme o cómo terminó
No, no, no, no
O cómo terminó
Memories of Oblivion
So many things happened to me
And I don't remember anything
Only the wind and your eyes
From crying to laughing out loud
I don't know how much time has passed
Since I used to read you
I never wanted to realize
That it wasn't my idea
Today it's not that I break chains
I just give up
And forgive you for everything
For coming and leaving
If sorrow is overcome
I don't care much
I didn't expect it to be this way, my love
If I still dream of touching you (oh-oh-oh)
I don't know lately
I don't understand how I could fall apart
I had so many things left
That I couldn't give you in time
Or maybe you never existed
You were my best invention
Today my eyes don't see you
Today my mouth doesn't mention you
No one knows what you did to me, my love
Only my body and your shadow (ah-ah-ah-ah)
I don't know lately
I don't understand how I could fall apart
I don't know lately
I don't understand how I could fall apart or how it ended
No, no, no, no
Or how it ended