395px

Zak

Noa Kirel (נועה קירל)

Pouch

Bo, ze atah sheratsita lavo
Im kvar hegata lepo
Tagid ekh hegata lepo (Get texi)
Kulan yod'ot ani rexi
Ein li atsor, ein li brexim
Noa kila, keep it reala
Mami, ein li exim

Roli roli al halev
Osse li snepim-snepim-snepim, lo ko'ev
Az rak tagid li ma nihiya kvar?
Assita medura kan
Ve'wai li wai li wai li, lo soref

Ossa tamid einayim lemi shemistakel
Tishmor al hayadayim, atah ktsat mitbalbel
Toda al ha'inyan velekol mi shesho'el –
Ze rak ani, ha-‘pouch’ vehakhom shel israel

Amarti lo bo niraga
Amarti lo bo tiraga (Torid hilukh)
Khaval, atah stam tipaga
Tavin, atah stam tipaga (Velo hafukh)
Nifgashnu velo bemikreh,
Sho'el she'elot ze kaze
Noa kila, ma hagila?
Merov she'elot kvar nihiya li pireh

Roli roli al halev
Osse li snepim-snepim-snepim, lo ko'ev
Az rak tagid li ma nihiya kvar?
Assita medura kan
Ve'wai li wai li wai li, lo soref

Ossa tamid einayim lemi shemistakel
Tishmor al hayadayim, atah ktsat mitbalbel
Toda al ha'inyan velekol mi shesho'el –
Ze rak ani, ha-‘pouch’ vehakhom shel israel

Ani lo dramatit
Ze ba li otomati
Az al tihiye dalmati
Lo hakol shakhor lavan (Ba li tsahov)

Hahi mehabook ganva li ta'look
Nir'et kmo bashuk – ze osse li pihuk
Ta'ut balihuk, baduk
Im hu sho'el eifo ani – ani im ha-‘pouch’, yeah
Im hu sho'el eifo ani – ani im ha-‘pouch’, yeah
Im ha-‘pouch’, yeah
Kulam im ha-‘pouch’, yeah
Im ha-‘pouch’, yeah
Kulam im ha-‘pouch’, yeah

Zak

Bo, ze atah sheratsita lavo
Als je al hier bent
Zeg hoe je hier bent gekomen (Krijg het voor elkaar)
Iedereen weet dat ik het kan
Ik heb geen rem, ik heb geen grenzen
Noa kila, houd het echt
Mami, ik heb geen excuses

Roli roli al halev
Maak me blij, blij, blij, doet geen pijn
Dus zeg me gewoon wat er al is?
Je hebt hier een vuur gemaakt
En wauw, wauw, wauw, het brandt niet

Hou altijd je ogen open voor wie kijkt
Zorg voor je handen, je raakt een beetje in de war
Dank voor het onderwerp en iedereen die vraagt –
Het is gewoon ik, de 'zak' en de warmte van Israël

Ik zei niet om te rusten
Ik zei niet om te stoppen (Breng de verandering)
Jammer, je bent gewoon een beetje gek
Begrijp, je bent gewoon een beetje gek (En niet andersom)
We ontmoetten elkaar niet per ongeluk,
Vraag vragen zoals deze
Noa kila, wat is er aan de hand?
Vanwege de vele vragen heb ik al een antwoord

Roli roli al halev
Maak me blij, blij, blij, doet geen pijn
Dus zeg me gewoon wat er al is?
Je hebt hier een vuur gemaakt
En wauw, wauw, wauw, het brandt niet

Hou altijd je ogen open voor wie kijkt
Zorg voor je handen, je raakt een beetje in de war
Dank voor het onderwerp en iedereen die vraagt –
Het is gewoon ik, de 'zak' en de warmte van Israël

Ik ben niet dramatisch
Het komt naar me toe automatisch
Dus wees niet zo'n domkop
Niet alles is zwart-wit (Het komt naar me toe)

Haar dief steelt mijn blik
Lijkt op de markt – het maakt me blij
Fout in de lucht, gecontroleerd
Als hij vraagt waar ik ben – ik ben met de 'zak', ja
Als hij vraagt waar ik ben – ik ben met de 'zak', ja
Met de 'zak', ja
Iedereen met de 'zak', ja
Met de 'zak', ja
Iedereen met de 'zak', ja

Escrita por: Noa Kirel